Thus, the risk for circumvention (i.e. using the TARIC additional code with lower duties) has been present since the introduction of the original measures.
Ainsi, le risque de contournement (c'est-à-dire d'utilisation du code additionnel TARIC avec des droits moins élevés) existe donc depuis l'institution des mesures initiales.
For some of these exempted parties the references (name, address, country and TARIC additional code) should be updated due to the changes established during the screening.
Pour certaines des parties exemptées, les références (nom, adresse, pays et code additionnel TARIC) devraient être mises à jour en raison des changements constatés au cours de l'examen.
The duty referred to in paragraph 2 (d) shall not apply to gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters exported to the Community by Thai Merry Co. Ltd (Taric additional code 8542).
Le droit visé au paragraphe 2 point d) ne s'applique pas aux briquets de poche avec pierre, à gaz, non rechargeables, exportés dans la Communauté par Thai Merry Co. Ltd (code Taric additionnel 8542).
For the purpose of registration during this investigation, imports of plastic sacks and bags referred to in paragraph 1 declared as being manufactured by XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD shall be declared under TARIC additional code A981.
Aux fins de l'enregistrement pendant la durée de l'enquête, les importations de sacs et sachets en matières plastiques visés au paragraphe 1, déclarés comme étant fabriqués par XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD, sont déclarées sous le code TARIC additionnel A981.
Thailand (Taric additional code 8850)
Thaïlande (code additionnel Taric 8850)
by a subcontracted third party for (company name and address) (TARIC additional code) in (country concerned)
par un tiers sous-traitant pour (nom et adresse de la société) (code additionnel TARIC) à/en (pays concerné)
the essential bicycle parts are for use in the assembly of cycles fitted with an auxiliary motor (TARIC additional code 8835).'
les parties essentielles de bicyclettes sont destinées à l'assemblage de bicyclettes équipées d'un moteur auxiliaire (code additionnel TARIC 8835) électriques.»
31,6 % (TARIC additional code 8697), with the exception for retail electronic weighing scales produced by the companies listed below, to which the following rate shall apply
31,6 % (code additionnel TARIC 8697) sauf pour les balances électroniques destinées au commerce de détail produites par les sociétés énumérées ci-après qui sont soumises aux taux suivants
with the crystalline silicon photovoltaic cells manufactured by (company name and address) (TARIC additional code [to be added if the country concerned is subject to original or anti-circumvention measures in force]) in (country concerned).
avec les cellules photovoltaïques en silicium cristallin fabriquées par (nom et adresse de la société) [code additionnel TARIC (à insérer si le pays concerné est soumis aux mesures initiales ou anticontournement en vigueur)] à/en (pays concerné).
It appears from these indicators that certain companies currently subject to the residual duty rate of 36,1 % (TARIC additional code B999) or companies subject to an individual duty rate are selling their products via other companies which are subject to a lower duty.
Il ressort de ces indicateurs que certaines sociétés actuellement soumises au taux de droit résiduel de 36,1 % (code additionnel TARIC B999) ou à un taux de droit individuel vendent leurs produits par l'intermédiaire d'autres sociétés soumises à un droit moins élevé.
When quantities stipulated on the certificate are exceeded, the excess shall be subject to the duty, and be declared under the relevant Taric additional code of Article 1 (2).
En cas de dépassement, l'excédent est soumis aux droits et déclaré sous le code additionnel Taric pertinent précisé à l'article 1er paragraphe 2.
When quantities stipulated on the certificate are exceeded, the excess shall be subject to the duty, and be declared under the relevant Taric additional code of Article 1(2).
Lorsque ces quantités sont dépassées, l'excédent est soumis au droit et est déclaré sous le code additionnel TARIC adéquat de l'article 1er, paragraphe 2.
(TARIC additional code A310), is hereby suspended for a period of nine months.
(code additionnel TARIC A 310) est suspendu pour une période de neuf mois.