The task force report will be available online.
We want to have the task force report.
Such linkages and commonalities have been amply illustrated in the task force report before the Council and need not be repeated here.
On ne reviendra pas ici sur ces liens et aspects communs qui font l'objet d'un ample développement dans le rapport de l'équipe spéciale au Conseil.
I think that was a good thing in the joint task force report.
C'était là un bon point du rapport du Groupe de travail mixte.
It's right in the task force report.
C'est en toutes lettres dans le rapport du groupe de travail.
The task force report that I tabled yesterday charts a path forward.
Le rapport du groupe de travail que j'ai déposé hier indique une voie.
The task force report issued by the minister offered few surprises.
Le rapport du groupe de travail publié par la ministre renferme peu de surprises.
Since the task force report, there have been some very positive results.
On constate des résultats très encourageants depuis le dépôt du rapport du groupe de travail.
A supply chain task force report is currently under way.
Un rapport du groupe de travail sur la chaîne d'approvisionnement est en cours.
In reviewing the task force report, we've heard different sides.
Dans le cadre de notre examen du rapport du groupe de travail, nous avons recueilli divers points de vue.
I've read and reread the task force report.
J'ai lu et relu le rapport du groupe de travail.
They use the term "consensus" in the task force report.
Ils utilisent le terme « consensus » dans le rapport du groupe de travail.
When we look at the task force report, we do see that there is a legitimate financial concern.
Lorsque nous examinons le rapport du groupe de travail, nous voyons qu'il existe un souci financier légitime.