Any change of technical parameters, there is no further notice.
A set of technical parameters and spectrum user rights have been established.
This is due to the technical parameters and the possibility of design.
Cela est dû aux paramètres techniques et à la possibilité de conception.
There will be no changes to the technical parameters of the transmitter.
Il n'y aura aucun changements aux paramètres techniques de l'émetteur.
Complaints can only be applied to technical parameters and features of the tiles.
La réclamation s'applique uniquement aux paramètres techniques et aux qualités des dalles.
All the technical parameters set for such mines should be for optional application.
Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.
You are limited only to the technical parameters of its equipment.
Vous êtes limité uniquement aux paramètres techniques de son équipement.
It will develop technical parameters and best practices in the field.
Elle définira des paramètres techniques et des pratiques optimales dans ce domaine.
Just find a few favorite models and compare their technical parameters.
Il suffit de trouver quelques modèles préférés et de comparer leurs paramètres techniques.
Identification of best possible distinguishing technical parameters for vehicle classification.
Définir des paramètres techniques qui permettent le mieux de classer les véhicules.
Furthermore, characteristics and technical parameters would have to be added.
En outre, des caractéristiques et des paramètres techniques devront être ajoutés.
All other technical parameters for the undertaking will remain unchanged.
Tous les autres paramètres techniques de l'entreprise demeureront inchangés.
All technical parameters can be changed according to user's need.
Tous les paramètres techniques peuvent être changés selon le besoin de l'utilisateur.