This strategy will help to start a virtuous cycle of technological upgrading.
It required increased investment and technological upgrading.
These should promote technological upgrading and skills formation.
Innovation and technological upgrading, brought about by biotechnology, will be vital in making that happen.
L'innovation et le progrès technologique, apportés par la biotechnologie, seront essentiels pour atteindre cet objectif.
Development was possible through creation of productive capacities and technological upgrading.
First and foremost there is a need to harness domestic resources for investment in productive capacity and technological upgrading.
Most importantly, successful export diversification is both indicative of and conducive to technological upgrading and knowledge acquisition.
Mais surtout, une bonne diversification des exportations à la fois illustre et encourage la modernisation technologique et l'acquisition de connaissances.
The implementation of multilateral environmental agreements in many cases requires industrial transformation and technological upgrading.
Bien souvent, la mise en œuvre d'accords multilatéraux sur l'environnement exige une transformation de l'industrie et une modernisation technologique.
In addition, it will be difficult to initiate low-cost technological upgrading in economies where physical infrastructure and telecommunications are inadequate and inefficient.
Il sera en outre difficile d'amorcer une modernisation technologique à faible coût dans les pays où l'infrastructure physique et les télécommunications sont insuffisantes et inefficaces.
They can be considered as a novel institutional response to the challenge of promoting technological upgrading in manufacturing firms in developing countries.
On peut considérer qu'il s'agit là d'un outil institutionnel d'un genre nouveau pour promouvoir le progrès technologique dans les entreprises manufacturières des pays en développement.
The reconceptualization of this article would thus not only promote learning and technological upgrading but increase the gains from trade for developing countries.
Ainsi, le réaménagement de cet article non seulement encouragerait la transmission du savoir et le perfectionnement technologique, mais aussi augmenterait les gains tirés du commerce par les pays en développement.
Nor is it sufficient to create the dynamic process of accumulation, structural change and technological upgrading that underpins sustained growth in a successful development strategy.
Elle ne suffit pas non plus à lancer la dynamique de l'accumulation, du changement structurel et du progrès technologique, pierres angulaires de la croissance soutenue dans une bonne stratégie de développement.
Low-income countries should be promoting the diffusion of environmentally sound technologies as an integral part of a national competitiveness strategy designed to foster the technological upgrading of productive capacities in the economy.
Les pays à faible revenu devraient promouvoir la diffusion d'écotechnologies en tant que partie intégrante d'une stratégie nationale de compétitivité visant à encourager la modernisation technologique des capacités productives de l'économie.