Gift and estate tax, testamentary executor mandates, management of estates
The liquidator, previously known as the testamentary executor, is the person responsible for settling your estate.
Le liquidateur (autrefois appelé exécuteur testamentaire) est la personne chargée d'assurer le bon déroulement de votre succession.
The judgment which authorizes the removal of seals orders that an inventory of the property be made forthwith, after summoning, by bailiff's notice or notice in notarial form, the presumptive heirs, the surviving consort, the testamentary executor and all known legatees.
Le jugement qui permet la levée des scellés ordonne qu'il soit procédé sur-le-champ à l'inventaire des biens, en y appelant, par exploit d'huissier ou notification notariée, les héritiers présomptifs, le conjoint survivant, l'exécuteur testamentaire et tous les légataires connus.
the conditions and restrictions upon which a certificate of accreditation may be issued to the trustee, liquidator or testamentary executor of an accredited bookseller or to his heirs
les conditions et restrictions auxquelles un certificat d'agrément peut être délivré au syndic, liquidateur ou exécuteur testamentaire d'un libraire agréé ou à ses héritiers
A person designated by a testator to liquidate the succession or execute his will has the quality of liquidator whether he was designated as administrator of the succession, testamentary executor or otherwise.
La personne désignée par le testateur pour liquider la succession ou exécuter son testament a la qualité de liquidateur, qu'elle ait été désignée comme administrateur de succession, exécuteur testamentaire ou autrement.
The testamentary executor as well as that person or institution to which the deceased had expressly designated for this purpose may also request, in accordance with the instructions received, access to the personal data of the latter and, where appropriate, its rectification or suppression.
L'exécuteur testamentaire ainsi que la personne ou l'institution à laquelle le défunt a expressément désigné à cette fin peuvent également demander, conformément aux instructions reçues, l'accès aux données personnelles de ce dernier et, le cas échéant, leur rectification ou suppression.
It provides basic tax information for the liquidator of the succession (formerly called the "testamentary executor").
Elle comprend de l'information de base concernant la fiscalité, utile pour accomplir le travail de liquidateur de succession (auparavant appelé exécuteur testamentaire).
Allow me, as testamentary executor of Berlioz, to offer you one of the conductor's batons which he bequeathed to me, and which reminded him of his fondest memories.
Monsieur Permettez-moi, comme exécuteur testamentaire de Berlioz de vous offrir un des bâtons de chef d'orchestre qu'il m'a légués, et qui lui rappelaient ses plus doux souvenirs.
It was a socialist leader, Bernstein, who had been a close collaborator of Engels before becoming his testamentary executor, who at the turn of the century attacked the very basis of the Marxist program of the SPD.
C'est d'un dirigeant socialiste, Bernstein, qui avait été un proche collaborateur d'Engels avant d'en devenir l'exécuteur testamentaire, que vint, au tournant du siècle, une attaque en règle contre les fondements du programme marxiste du SPD.
I hereby bequeath the universality of my property moveable and immoveable unto Mr. Roch Ouellet, residing at Stoneham, whom I hereby institute my sole universal legatee, and testamentary executor.
Je lègue par les présentes l'universalité de mes biens meubles et immeubles à M. Roch Ouellet, demeurant à Stoneham, que j'institue, par le présent acte, mon seul légataire universel et exécuteur testamentaire.
Today I feel in some kind the testamentary executor of Charles Munch, who died quite 50 years ago.
Aujourd'hui je me sens un peu comme l'exécuteur testamentaire de Charles Munch, décédé il y a bientôt 50 ans.
When Rubens died in 1640, Jan Wildens acted as a testamentary executor or his estate.
À la mort de Rubens, en 1640, Wildens fut son exécuteur testamentaire.
The respondent, Me Nicole Laferrière, acts in her capacity as testamentary executor of the late Mrs. Mireille Fortier-Dupuis.