Section 5.1 of IC97-1 states that, "Qualifying activities include (9) testing the software that embodies the Technological Advance."
La section 5.1 de la circulaire IC97-1 indique que les activités admissibles comprennent "9) l'essai du logiciel qui comporte le progrès technologique."
While testing the software, most of the trades we opened ended successfully, which means we made money. Safety & Security
Lors du test du logiciel, la plupart des transactions que nous avons ouvertes se sont terminées avec succès, ce qui signifie que nous avons gagné de l'argent.
Product Testing: Testing the software to verify that it satisfies the specified requirements
Product Testing: Test du logiciel pour vérifier qu'il satisfait aux exigences spécifiées
By testing the software, we aim to break the system before it goes live.
En testant le logiciel, nous cherchons à trouver ses failles avant sa mise en production.
The computer programmer spent hours testing the software to ensure it was bug-free.
Le programmeur a passé des heures à tester le logiciel pour s'assurer qu'il était sans bug.
After testing the software out I was quite impressed with the win-rate.
Après avoir testé le logiciel, j'ai été très impressionné par le taux de succès.
After testing the software, I agree that it has the best user interface around.
Après avoir testé le logiciel, je confirme qu'il possède l'interface utilisateur la plus intuitive du marché.
What sort of approach to use while testing the software
A wise trader must know how the trading platform works in real-time by testing the software itself.
Un commerçant sage doit savoir comment la plate-forme de négociation fonctionne en temps réel en testant le logiciel lui-même.
Several producers are currently testing the software and claim that it is an intuitive work tool adapted to their everyday reality.
Plusieurs producteurs sont présentement en train de tester le logiciel et ils affirment que c'est un outil de travail intuitif et adapté à leur réalité de tous les jours.
I spend a lot of time testing the software and debugging problems reported by users and the team members.
Je passe beaucoup de temps à tester le logiciel et à déboguer les problèmes qui sont remontés par les utilisateurs et les autres membres de l'équipe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.