We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
qu'il transformera
The Samsung 3D LED monitor SA950 delivers images so real-to-life that it will transform your whole viewing experience.
Le moniteur DEL 3D SA950 de Samsung offre des images si réalistes qu'il transformera l'ensemble de votre expérience de visionnement.
The Samsung 3D LED monitor SA950 delivers images so real-to-life that it will transform your whole viewing experience.
Le moniteur LED 3D SA950 de Samsung offre des images tellement réalistes qu'il transformera toute votre expérience visuelle.
Be careful that this is a spiritual practice, meaning that it will transform your mind.
Attention que c'est une pratique spirituelle, c'est à dire qui va transformer votre esprit.
Panasonic is globally proclaiming that it will transform into a company that shares excitement and empathy with its customers and the company is determined to make a robust recovery as a unique company, a company unlike any other in the world.
Panasonic se transforme en une entreprise recherchant à partager le plaisir de ses clients et le groupe est déterminé à effectuer un redressement solide pour devenir une entreprise unique, une entreprise comme aucune autre à travers le monde.
On the contrary, I am there so that it will perfect itself, so that it will transform itself, and so that it will embellish itself at all levels.
Bien au contraire je suis là pour qu'elle se perfectionne, pour qu'elle se transforme, pour qu'elle embellisse à tous les niveaux. 06/09/2005
We can no longer afford to be content with merely analyzing the system and its mechanisms, hoping that it will transform itself to coincide with our desires, or continue to be surprised that oppressors behave as such.
Nous pensons que nous ne pouvons plus nous contenter d'analyser le système et ses mécanismes, espérant qu'il se transforme de lui-même pour coïncider à nos désirs, ou continuer de s'étonner que des oppresseurs se comportent comme tels.
Lely has introduced it ahead of commercial launch, because we believe that it will transform forage harvesting and we could not wait to share such a revolutionary concept with you!
Chez Lely, nous l'avons présentée en avant-première, parce que nous pensons qu'elle va transformer la récolte du fourrage et aussi parce que nous étions impatients de partager un concept aussi révolutionnaire avec vous !
It is only by sharing it that it will transform us, regenerate us, make us feel growing joy and thanksgiving in our souls.
Ce n'est qu'en la partageant qu'elle viendra nous transformer, nous régénérer, faisant grandir la joie et l'Action de grâce en nos âmes.
With that, no need to stress out over the rest of the decor, the DIY is so impressive that it will transform the room instantaneously!
Avec ça, pas besoin de trop se casser la tête pour le reste de la déco, le DIY est tellement impressionnant qu'il habille toute la pièce instantanément !
He announced that it will transform news at the BBC, not replacing traditional habits, but altering and adding to them.
Il a annoncé que la technologie mobile transformera l'information à la BBC, sans se substituer aux habitudes traditionnelles, mais plutôt en les complétant.
Available in wide and with a wide choice of colours, the collection "Cozy" is ideal for seat recovery that it will transform in a blink of an eye.
Disponible en grande largeur et avec un large choix de coloris, la collection "Cosy" est idéale pour le recouvrement de siège qu'elle transformera en un clin d'oeil.
The most noteworthy thing about Wirecast is that it will transform your computer into a professional television studio.
Wirecast transforme votre ordinateur en un studio professionnel de télévision.
The latter wonder about their future and are worried about Switzerland's economic slowing, fearing that it will transform into a real recession.
Ces derniers s'interrogent sur leur avenir et s'inquiètent du ralentissement économique que leur pays connaît, craignant que celui-ci ne se transforme en véritable récession.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.