Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
that same time
Racing began about that same time with motorcycles.
Les courses de moto commencèrent à la même époque.
Bilbao started up somewhere in that same time frame, too, I think.
Bilbao a commencé à peu près à la même époque, je crois.
Other sister city studies were also begun around that same time.
D'autres études menées dans des villes jumelées ont également été entreprises à la même époque.
Around that same time, she was the manager of l'Air du temps, a popular jazz and blues bar.
À la même époque, elle est gérante à l'Air du temps, un bar qui jouait le blues et le jazz.
Around that same time, I introduced a motion in the House to ban products from Germany.
Vers la même époque, j'ai présenté une motion à la Chambre pour interdire les produits d'origine allemande.
At that same time, I lost nearly everything in my life.
A ce même moment, j'ai presque tout perdu dans ma vie.
And in that same time, its was created cured.
Et dans le même temps, sa création a été guéri.
Only that I have another class at that same time.
Seulement... j'ai un autre cours à cette même heure.
Marjorie stopped coming to group about that same time.
Marjorie a arrêté de venir au groupe au même moment.
Over that same time, the number of tourists-i.e.
Pour la même période, le nombre de touristes - i.e.
But at that same time I learned a lesson.
Mais en même temps, j'en ai tiré une bonne leçon.
Twenty drinking water advisories were added during that same time.
Vingt avis ont été ajoutés durant cette même période.
Over that same time, it too will increase.
Au cours de cette période, ce montant va lui aussi augmenter.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor that same time in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 523. Exact: 523. Verstreken tijd: 543 ms.