We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que le code HTML
You may have noticed that the HTML code above uses shortcodes.
Vous avez peut-être remarqué que le code HTML ci-dessus utilise des codes abrégés.
You may have more advanced technical knowledge than average, check that the HTML code and CSS of the theme are accessible and editable.
Vous avez peut-être des connaissances techniques plus avancées que la moyenne, vérifiez que le code HTML et le CSS du thème sont accessibles et modifiables.
It is also important to note that the HTML code contains only the date - not the PHP codes.
C'est important aussi de noter que le code HTML contient seulement la date, pas le code PHP.
It is best to make sure that the HTML code in the submitted string is valid HTML.
Il est préférable de s'assurer que le code HTML dans le string soumis est un HTML valide.
In every instance, if you use hyperlinks coded directly in HTML, it is IMPERATIVE that you test these links in real use situations to verify that the HTML code is valid and that the destination page displays properly.
Dans tous les cas, si vous utilisez des hyperliens directement codés en HTML, il est IMPERATIF de les tester en situation d'utilisation réelle pour vérifier que le code HTML est valide et que la page de destination s'affiche correctement.
It is important that the HTML code of your pages is optimized for search engines so that they better understand and index your content.
Il est important que les pages HTML que vous allez créer soient bien lues par les moteurs.
Few marketers are aware that the HTML code for email is significantly different from that which is used to build websites.
Peu de marketeurs sont conscients que le code HTML utilisé pour créer des courriels diffère grandement de celui employé pour les sites Web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.