Download for Windows Premium
Publiciteit
that the work programmes

Vertaling van "that the work programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que les programmes de travail
It was also understood that the work programmes would not prejudge in any way the outcome of the negotiations.
Il était également entendu que les programmes de travail ne préjugeaient en rien du résultat des négociations.
It emphasises that the work programmes are drawn up in collaboration with advisory boards, and claims that giving participants the freedom to define research objectives would lead to a reduction in the effectiveness of EU support for research.
Elle souligne que les programmes de travail sont élaborés en collaboration avec les conseils consultatifs et estime que le fait de laisser aux participants la possibilité de définir les objectifs de recherche entraînerait une réduction de l'efficacité de l'aide communautaire en matière de recherche.
The Board considers that the work programmes of the various functional divisions of the secretariat should be more focused, in particular concerning mapping of the targets, achievements and resources.
Il estime que les programmes de travail des diverses divisions organiques du secrétariat devraient être mieux ciblés, surtout pour ce qui est de définir les objectifs, les résultats et les ressources.
These networks surrounding the Centres provide the opportunity to ensure that the work programmes of centres reflect continuously the industrial and market needs of beneficiary countries.
Ces réseaux permettent de veiller à ce que les programmes de travail des centres tiennent toujours compte des besoins industriels et commerciaux des pays bénéficiaires.
The over-representation of projects with European matching funds of between €101000 and €200000 is explained by the fact that the work programmes for the first two years had a cap of €200000.
La surreprésentation des projets dont le cofinancement européen se situe entre 101.000 et 200.000 € s'explique par le fait que les programmes de travail des deux premières années prévoyaient un plafond de 200.000 €.
The IP is unique in that the work programmes are brought together and presented under about 50 headings and is in a format that enables the goals and planned activities to be monitored and coordinated.
Le caractère tout à fait particulier de la Présentation intégrée tient au fait que les programmes de travail sont regroupés et présentés sous une cinquantaine de rubriques, d'une manière qui permet de suivre et de coordonner les buts et les activités planifiées.
Provided that the work programmes are effectively carried out, Community co-financing for certain eligible costs to these Community reference laboratories is necessary for the implementation of the actions within the work programmes.
Pour autant que les programmes de travail soient mis en œuvre de manière efficace, une participation communautaire au financement de certaines dépenses éligibles engagées par les laboratoires communautaires de référence est nécessaire pour la réalisation des actions prévues par ces programmes de travail.
We noted with satisfaction that the work programmes of the Council for this year and next year include a growing number of political-military projects.
Nous notons avec satisfaction que les programmes de travail du Conseil pour cette anne et l'anne prochaine comportent un nombre croissant de projets politico-militaires.
GM support to the RCMs focuses on ensuring that the work programmes of the regions effectively use the RCMs.
L'appui du Mécanisme mondial aux mécanismes de coordination régionale consiste surtout à veiller à ce que les programmes de travail des régions recourent effectivement aux mécanismes de coordination régionale.
For example, it could consider, inter alia, how to most effectively ensure that the work programmes of the different United Nations system agencies, including the World Bank, actively reflect the recommendations of international conferences and past dialogues.
Il pourrait par exemple s'intéresser aux mesures à prendre pour que les programmes de travail des différentes institutions des Nations Unies, dont la Banque mondiale, tiennent pleinement compte des recommandations issues des conférences internationales et des dialogues antérieurs.
The Advisory Committee notes that the work programmes under sections 4 and 22 have not been considered by intergovernmental organs. The Committee urges that steps be taken to ensure such consideration.
Le Comité consultatif constate que les programmes de travail prévus aux chapitres 4 et 22 du budget n'ont pas été examinés par des organes intergouvernementaux, et il demande que des mesures soient prises pour remédier à cette lacune.
Despite this, it is the evaluators' view that the work programmes of MODINIS are coherent and consistent with the targets of MODINIS as a financial support programme to facilitate the eEurope 2005 action plan.
Ce nonobstant, les évaluateurs sont d'avis que les programmes de travail de Modinis sont cohérents et conformes aux objectifs de Modinis en tant que programme de soutien financier destiné à faciliter le plan d'action eEurope 2005.
From 2009 onwards it is expected that the Work Programmes will be operational close to the start of each year.
À partir de 2009, il est prévu que les programmes de travail soient opérationnels en début d'année.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 151 ms.