We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
qui comprendra également
qui inclura également
qui comprendra aussi
qui comportera également
These proposals will be incorporated in a comprehensive renewable energy directive that will also include a biofuel sustainability scheme.
L'ensemble de ces propositions sera incorporé dans une directive générale relative aux énergies renouvelables qui comprendra également un mécanisme pour la viabilité des biocarburants.
Aggregate reporting on minors will be part of the detention program statistics on-line quarterly publication that will also include the separation of minors.
Des sommaires sur les mineurs feront partie intégrante de la publication trimestrielle offerte en ligne sur les statistiques du programme de détention, qui comprendra également la séparation des mineurs.
A pilot project that will also include early phase trials was prepared and discussed with stakeholders in 2016 and implemented in 2017.
Un projet pilote qui inclura également des essais de première phase a été préparé et discuté avec les parties prenantes en 2016 et mis en œuvre en 2017.
With this approach in mind, you can look forward to a 'workbook' that will also include possible barriers (with solutions) to implementation and change.
En gardant cette approche à l'esprit, vous pouvez vous attendre à un « cahier de travail » qui inclura également les obstacles possibles à la mise en œuvre et au changement (avec des solutions proposées).
An agreement was also reached on holding a follow-up conference in Zagreb in September that will also include the participation of representatives responsible for the implementation of the Stability Pact.
Un accord a pu également être obtenu pour tenir une conférence de suivi à Zagreb, en septembre prochain, conférence qui comprendra aussi la participation de représentants chargés de la mise en œuvre du Pacte de stabilité.
Emily Boucher; email; web Company of Women Conference June 10, 2008 Toronto, Ontario Cora Tsouflidou, founder of Cora's Breakfast and Lunch, will be the keynote speaker, at this event that will also include exhibits.
Mme Emily Boucher; courriel : ; site Web : Conférence de Company of Women 10 juin 2008 Toronto (Ontario) Mme Cora Tsouflidou, fondatrice des restaurants Chez Cora, sera la conférencière invitée à l'occasion de cette activité qui comprendra aussi une exposition.
The agreement will be included in a charter that will also include commitments on local farming to encourage and perpetuate, for example, local dairy cow feed production, environmental protection and animal welfare.
Il s'intégrera dans une charte qui comprendra également des engagements en faveur de l'ancrage local des exploitations comme par exemple perpétuer la production locale de fourrage pour nourrir les troupeaux, la préservation de l'environnement et le bien-être animal.
The Greek authorities are finalising the action plan that will also include the conditions for the operation of the financial instrument.
Les autorités grecques sont en train de finaliser le plan d'action qui comprendra également les conditions de fonctionnement de l'instrument financier.
Setting up the Reflection Group is part of a broader strategy that will also include the search for new and effective business models as well as a favourable environment for creative industries and a fair remuneration for creators.
La mise en place du comité des sages fait partie d'une stratégie plus large qui comprendra également la recherche de nouveaux modèles d'affaire efficaces ainsi qu'un environnement favorable pour les industries créatives et une rémunération équitable pour les créateurs.
We are working on the details to make this an enjoyable event that will also include a group dinner Saturday evening.
Nous travaillons sur les détails pour en faire un événement agréable qui inclura également un dîner de groupe le samedi soir.
This Action Plan is the overarching element of a package of measures that will also include concrete legislative proposals.
Ce plan d'action est l'élément principal d'un train de mesures qui inclura également des propositions législatives concrètes.
The proposal will be accompanied by a detailed report that will also include the outcome of our ex-post impact assessment relating to the IMO decision, as well as possible measures that the Commission could take to mitigate undesired impacts on the sector.
Cette proposition sera accompagnée d'un rapport détaillé qui comprendra également le résultat de l'analyse d'impact ex-post concernant la décision de l'OMI ainsi que les mesures que la Commission pourrait éventuellement prendre pour atténuer les impacts négatifs sur le secteur.
This real estate complex that will also include cultural infrastructure, health, education, sports and a police station, is a donation that former Venezuelan President Hugo Chavez promised during his lifetime to the people and government of Haiti.
Ce Complexe immobilier qui comprendra également des infrastructures culturelles, sanitaires, éducatives, sportives et un commissariat, est un don que l'ancien Président vénézuélien, Hugo Chavez, l'avait promis de son vivant au peuple et au gouvernement haïtiens.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.