Language is a cultural tool, the common thread of knowledge and values.
La langue est un outil culturel, fil conducteur de connaissances et de valeurs.
Original! is the theme that will serve as the common thread at this Biennial.
Original ! est le thème qui servira de fil conducteur à cette Biennale.
of the Common Thread album that there were still a lot of people out there, a whole lot of people,
The new website is one among many features which the Common Thread Network intends to use to foster a common approach and create synergies among Commonwealth nations to uphold individuals' privacy and data protection rights.
Le nouveau site Internet est un des nombreux outils envisagés par le Common Thread Network pour nourrir cette approche commune et créer des synergies entre nations du Commonwealth afin de faire respecter le droit à la vie privée et à la protection des données des citoyens.
We also continued to co-chair the Common Thread Network, which in a November 2015 statement, urged privacy to be given greater priority by the Commonwealth Heads of Government, recognizing this group's potential to supplement global value in the field of privacy and data protection.
Il a également continué d'assurer la coprésidence du Common Thread Network qui, dans un communiqué publié en novembre 2015, exhortait les chefs de gouvernement du Commonwealth à accorder une plus grande priorité à la protection de la vie privée.
Statement from the Co-chairs of the Common Thread Network on behalf of participants at the 3rd Annual Common Thread Network meeting
Déclaration des coprésidents du Common Thread Network au nom des participants à sa troisième réunion annuelle Le 6 novembre 2015
The OPC also continued its involvement in other international data protection organizations, namely the Common Thread Network (which the OPC co-chairs), the Asia-Pacific Privacy Authorities (APPA), and the Association francophone des autorités de protection des données personnelles (AFAPDP).
Le Commissariat a également continué sa participation aux travaux d'autres organisations internationales responsables de la protection des données, c'est à dire le Common Thread Network (que le Commissariat préside), les APVPAP et l'AFAPDP.
Data protection agencies from the Commonwealth agreed in Mauritius to create the Common Thread Network.
Les agences responsables de la protection des données du Commonwealth y ont également convenu de créer le Common Thread Network.
The common thread of creativity runs through all of her artwork.
La créativité est le fil rouge qui traverse toutes ses œuvres d'art.
The common thread in various cultures is the importance of family.
Le point commun entre diverses cultures est l'importance accordée à la famille.
The common thread linking their lives was a shared love for travel.
In his speech, he emphasized the common thread of humanity that connects us all.
Dans son discours, il a souligné le lien d'humanité qui nous unit tous.
The common thread in our discussions is the desire for better environmental policies.
Le fil conducteur de nos discussions est le désir de meilleures politiques environnementales.