We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme IPEC
l'IPEC
au programme IPEC
We would refer the reader to paragraph 616 of the third periodic report of Belgium on CRC for information on Belgium's contribution of 731000 euros to the IPEC programme between 2001 and 2005.
Nous vous renvoyons au troisième rapport périodique de la Belgique relatif à la CIDE, no 616, afin d'obtenir des informations sur la contribution belge au programme IPEC pour un montant de 731000 EUR entre 2001 et 2005.
The halfway review of the Cameroon/UNICEF cooperation programme took place in December 2005, and the final assessment of the IPEC programme will be in 2006, after the periodic assessments.
La revue à mi-parcours du programme de coopération Cameroun UNICEF s'est tenue en décembre 2005, et le programme IPEC, après des évaluations périodiques tiendra son évaluation finale en 2006.
This led to increased cooperation with employers' organizations under the IPEC programme.
Cela s'est traduit par une intensification de la coopération avec les organisations d'employeurs dans le cadre de l'IPEC.
Also, given the size of the IPEC programme, it was considered that three hours was insufficient to deal with such an important subject.
En outre, vu l'ampleur de l'IPEC, il a estimé que trois heures ne suffisent pas à traiter un sujet aussi important.
Reference might also be made to international cooperation and, in particular, to the IPEC programme.
Il pourrait également être fait référence à la coopération internationale et, en particulier, au programme IPEC.
It should be noted that nearly 32 per cent of new approvals in 1996 were for the IPEC programme, the largest being the German contribution of $33.8 million.
Il est à noter qu'environ 32 pour cent des nouvelles approbations de 1996 étaient destinés au programme IPEC, la plus importante étant constituée par la contribution allemande de 33,8 millions de dollars.
The spokesperson laid emphasis on strengthening, in concrete and practical terms, including at the country level, the gender dimension of the IPEC programme.
L'intervenant a insisté sur le renforcement, au plan concret et pratique, y compris au niveau national, de la question d'égalité des sexes dans l'IPEC.
A number of speakers stressed the close link between poverty and child labour: this issue could not be tackled in isolation from this wider problem, and income-generating activities should be an integral part of the IPEC programme.
Un certain nombre d'orateurs ont souligné l'étroitesse des liens qui unissent pauvreté et travail des enfants: celui-ci ne peut être réglé indépendamment du plus vaste problème qu'est celle-là, et les activités rémunératrices devraient faire partie intégrante de l'IPEC.
Paragraph 22 indicated a number of weaknesses in the management of the IPEC programme and this would be a matter of serious concern to donors.
Le paragraphe 22 fait état de plusieurs faiblesses dans la gestion de l'IPEC, ce dont ne manqueront pas de s'alarmer les donateurs.
The ILO's efforts to eliminate child labour were widely commended and support was expressed for extending the coverage of the IPEC programme.
L'OIT a été largement félicitée pour les efforts qu'elle accomplit en vue d'abolir le travail des enfants, et des voix se sont fait entendre pour préconiser un élargissement du champ d'application de l'IPEC.
The representative of the Government of Canada expressed her concern also with the comments in paragraph 22 but would appreciate some information on whether the difficulties associated with the IPEC programme might also be associated with other technical cooperation projects.
La représentante du gouvernement du Canada s'est également déclarée préoccupée par les commentaires qui figurent au paragraphe 22, et a souhaité savoir si les difficultés associées à l'IPEC pourraient aussi être liées à d'autres projets de coopération technique.
GB.280/TC/3 It should be noted that innovative action has been taken in all components of the IPEC programme, from campaigning to ratification follow-up, from diversifying SIMPOC methodologies to linking them to direct action programmes.
Il convient de noter que des mesures novatrices ont été prises dans tous les éléments de l'IPEC, depuis les activités de sensibilisation à celles de suivi des ratifications, depuis la diversification des méthodologies SIMPOC jusqu'à leur association aux programmes d'action directe.
Important highlights of the IPEC programme in India are given in box 8.24.
L'encadré 8.24 indique les éléments essentiels de l'IPEC en Inde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.