We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programming is via the keypad, using the Master Code.
La programmation est par l'intermédiaire du clavier numérique, utilisant le code principal.
the authorization module may be configured to receive the administrator code, authenticate the administrator code, decode the master code, and reset a lockout parameter of the locked secure storage device.
le module d'autorisation peut être configuré de façon à recevoir le code administrateur, à authentifier le code administrateur, à décoder le code principal, et à réinitialiser un paramètre de verrouillage du dispositif de stockage sécurisé et verrouillé.
It seals the vault so it can only be opened by the master code,
Il verrouille la chambre forte pour qu'elle ne puisse être ouverte que par le code maître,
Outside of cracking the master code?
Peut-être en piratant le code maître ?
The master code is a 10 digit number that will always be accepted as if it were your actual security code.
Le code maître est un numéro à 10 chiffres qui seront toujours acceptées comme si elle était votre code de sécurité réelle.
Within that knowledge may be the master Code To unlock the ship's Core systems.
Dans ces données, il y a peut-être le code maître pour débloquer les systèmes principaux du vaisseau.
When your Nokia handset asks you for the security code simply enter the master code.
Lorsque votre combiné Nokia vous demande le code de sécurité suffit d'entrer le code maître.
Has that happened before? -No. This is the first time. I'll have to use the master code.
C'était déjà arrivé avant? - Non. C'est la première fois. Je vais devoir utiliser le code maître.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.