Download for Windows Premium
Publiciteit
the code is completely

Vertaling van "the code is completely" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code est complètement
Note that this work does not guarantee that the code is completely "correct".
Notons que ce travail ne garantit pas que le code est complètement « correct ».
No code gets inserted at run time; the code is completely self-contained.
Aucun code n'est inséré au moment de l'exécution : le code est complètement autonome.
It's extremely easy to write network applications in Java, and the code is completely portable between platforms.
Il est extrêmement facile d'écrire des applications réseau en Java, et le code est complètement portable entre les plates-formes.
Since the code is completely open source, the MagicMirror has developed into a huge community in recent years, with the page magicmirror.builders serving as a central exchange platform and contact point for all interested parties.
Puisque le code est complètement open source, le Mirror Magic est devenu un énorme projet communautaire ces dernières années, avec la page magicmirror.builders servant de plateforme centrale d'échange et de point de contact pour les parties intéressées.
The code is completely secure, generated by a proven encryption technology that meets the highest international standards.
Le code est entièrement sécurisé, élaboré par une technologie de cryptographie éprouvée dans le respect des meilleurs standards internationaux.
The code is completely new and adapted to the requirements and possibilities of the new operating systems.
Le code a été complètement réécrit et adapté aux possibilités et aux exigences des nouveaux systèmes d'exploitation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 106 ms.