We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code à exécuter
You can enter the code to be executed if this event occurs.
Components can then share an object that implements an event handling interface or extends an abstract adapter class, containing the code to be executed when a given event is triggered.
Les composants peuvent ainsi partager un objet qui implémente une interface de gestion d'évènement ou une classe adapter, contenant le code à exécuter quand ledit évènement est reçu.
The code editor appears and you can enter the code to be executed when the button is clicked.
L'éditeur de code s'affiche, vous permettant de saisir le code à exécuter en cas de clic sur le bouton.
The try block contains the code to be run, and the catch block contains the code to be executed if an error occurs.
Le bloc d'essai contient le code à courir, et le bloc de crochet contient le code à exécuter si une erreur se produit.
The virtual machine comprises an association module arranged so as to associate several distinct but operationally identical codes with one and the same instruction, and a selection module arranged so as to select the code to be executed for said instruction in a random manner.
La machine virtuelle comprend un module d'association agencé pour associer plusieurs codes distincts mais fonctionnellement identiques à une même instruction, et un module de sélection agencé pour sélectionner le code à exécuter pour ladite instruction de manière aléatoire.
a memory managing unit manages a memory where a code is stored and makes valid the memory where the code to be executed is stored so as to instruct a processor to execute the code
une unité de gestion de mémoire qui permet de gérer une mémoire dans laquelle un code est stocké et rend valide la mémoire à l'endroit où le code à exécuter est stocké de manière à instruire un processeur pour qu'il exécute le code
The animate() method takes two parameters in that code: the number of seconds to animate over, and a closure containing the code to be executed as part of the animation.
La méthode animate() prend deux paramètres dans ce code : le nombre de secondes que doit durer l'animation, et une closure contenant le code à exécuter dans le cadre de l'animation.
If the code to be executed doesn't vary, you may use the eval-BLOCK form to trap run-time errors without incurring the penalty of recompiling each time.
Si le code à exécuter ne varie pas, vous devriez utiliser la seconde forme avec un BLOC pour intercepter les erreurs d'exécution sans supporter l'inconvénient de le recompiler à chaque fois.
If you want some of the code to be executed after these two processes then include a \clearpage at the appropriate point in code.
Si on désire d'une partie du code soit exécuté après ces deux traitements, alors il suffit d'inclure un \clearpage à l'endroit approprié du code.
Then, during the execution of the lambda, a container is mounted with the resources defined by the configuration and the code to be executed is loaded into memory.
Ensuite, lors de l'exécution de la lambda, un conteneur est monté avec les ressources définies par la configuration et le code est chargé en mémoire pour être exécuté.
In embodiments where the code to be executed by the computer belongs to object classes, an association is established between the protection domains and the classes of objects.
Dans les réalisations où le code devant être exécuté par l'ordinateur appartient à des classes d'objets, une association s'établit entre les domaines protégés et les classes d'objets.
It means the compiler generates a call to a specific function name, and the linker resolves this call to the absolute address of the code to be executed.
En d'autres termes, le compilateur génère un appel à un nom de fonction spécifique, et l'éditeur de liens résout cet appel à l'adresse absolue du code à exécuter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.