Vertaling van "the comics code authority" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In 1971, the Comics Code Authority relaxed some of its longstanding rules regarding horror comics, such as a virtual ban on vampires.
En 1971, le Comics Code Authority avait assoupli certaines de ses règles de longue date en ce qui concerne les comics d'horreur, telle que l'interdiction d'utiliser les vampires.
In 1955 their efforts culminated in US Senate subcommittee hearings, which, in turn, led to industry self-censorship in the form of the Comics Code Authority.
En 1955, ils obtiennent des audiences d'un sous-comité du Sénat américain, lesquelles aboutissent à la création du Comics Code Authority, un organisme d'autocensure de l'industrie de la bande dessinée.
In 2011, DC Comics decided to withdraw from the Comics Code Authority and implement their own rating system for their comics.
It was the first comic from a major publisher to be published without the Comics Code Authority's seal of approval since 1954, when the Comics Code Authority was founded.
C'était la première bande dessinée venant d'un grand éditeur à être publiée sans le sceau d'approbation de la Comics Code Authority depuis 1954, date de fondation de la Comics Code Authority.
In 1971, the Comics Code Authority relaxed some of its longstanding rules regarding horror comics, such as a virtual ban on vampires.
En 1971, le Comics Code Authority avait assoupli certaines de ses règles de longue date en ce qui concerne les comics d'horreur, telle que l'interdiction d'utiliser les vampires.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.