We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la commande créera
Without this option, the command will create the configuration for a library.
The specified file name can be an existing file or a new file that the command will create.
Le nom de fichier spécifié peut correspondre à un fichier existant ou un nouveau fichier que la commande créera.
If the Test1 directory does not exist, the command fails, but if the file does not exist, the command will create it.
Si le répertoire Test1 n'existe pas, la commande échoue. En revanche, si le fichier n'existe pas, la commande le crée.
If you pass a pathname (expressed in the syntax of the operating system), the command will create a "Replaced files (compacting) DateTime" folder at this location.
Si vous passez un chemin d'accès (exprimé dans la syntaxe du système d'exploitation), la commande créera le dossier "Replaced files (compacting) Dateheure" à cet emplacement.
If you pass the numFiles parameter, the command will create as many "BlobsX" subfolders as necessary so that each one of them does not contain more than numFiles BLOB, picture or external text files.
Si vous passez le paramètre nbFichiers, la commande créera autant de sous-dossiers "BlobsN" que nécessaire afin que chacun d'eux ne contienne pas plus de nbFichiers fichiers BLOBs, images ou textes externes.
The command will create the entry point if it doesn't already exist.
The command will create a "soft-toy, bnp" file, which will contain our two files.
La commande va créer un fichier "soft-toy, bnp" qui contiendra nos deux fichiers.
The command will create a bootable Sierra installer on the USB drive Step 2.
La commande créera un programme d'installation Sierra amorçable sur le lecteur USB.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.