Vertaling van "the general training program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
au programme de formation générale
Anglophones are subject to the same obligation respecting the general training program and second-language learning.
Les anglophones sont soumis aux mêmes obligations relativement au programme de formation générale et à l'apprentissage de la langue seconde.
Translation and interpretation (from English to Portuguese, Spanish or French) in support of the foreign performers and recruits admitted in the General Training Program.
Travail de traducteur, accompagnateur et interprète consécutif (de l'anglais vers le portugais, l'espagnol ou le français), auprès des artistes reçus au programme de formation générale. Tâches accomplies principalement au siège social du Cirque du soleil, situé à Montréal.
You will receive a satisfaction survey, in order to give us your feedback on the general training program, but also to send us your suggestions (we take into account 100% of your comments). Regular satisfaction surveys
Vous recevrez une enquête de satisfaction, afin de nous donner votre ressenti vis à vis du programme de formation général, mais aussi pour nous transmettre vos suggestions (nous prenons en compte 100% de vos commentaires).
He followed that by joining the general training program at Cirque's International Headquarters in Montreal.
(2.1) The annual call for registration shows the GENERAL TRAINING PROGRAM with its modules, didactics and the available INTERNATIONAL/AFRICAIN TRAINING STAFF.
(2.1) L'appel annuel à l'inscription UPA communique le PROGRAMME GENERAL DE FORMATION avec ses modules, leurs dispositions didactiques ainsi que les FORMATEURS INTERNATIONAUX/AFRICAINS disponibles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.