We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As we add up more and more sine waves the pattern gets closer and closer to the square wave we started with.
Au fur et à mesure que nous additionnons les ondes sinusoïdales, le motif se rapproche de plus en plus de l'onde carrée avec laquelle nous avons commencé.
However, you don't want the tiles to be so large that the pattern gets cut off at your bathroom's corners as this will have the exact opposite effect (and just looks plain ugly most of the time).
Il faut cependant éviter de choisir des carreaux si grands que le motif est coupé dans les coins de la pièce, car cela produit l'effet contraire (et donne souvent un résultat fort peu agréable à l'œil).
While the pattern gets dry, you will taste herb tea with Karelian pies.
Alors que le modèle devient sèche, vous prendrez le déjeuner et le thé avec les tartes carélienne.
The pattern gets a light touch thanks to the not quite clean lines and the different sizes of the rectangles.
Le motif prend une touche légère grâce aux lignes pas tout à fait nettes et aux différentes tailles des rectangles.
The pattern gets back in the 1990s and it is in the last few years that the 3D cube-patterned tiles become a must-have for any restaurant, shop or apartment that wants to be trendy without being (too) eccentric.
Il sera de retour dans les années 1990 mais c'est surtout dans les dernières années que les carreaux aux motifs de cube 3D deviennent un must pour n'importe quel restaurant, magasin ou appartement qui veut être branché sans être (trop) excentrique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.