Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
the script will be executed

Vertaling van "the script will be executed" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le script sera exécuté
If the target user clicks this "interesting link", the script will be executed when the search results are displayed.
Si l'utilisateur ciblé clique sur ce "lien interessant", le script sera exécuté quand les résultats de la recherche seront affichés.
If the target user clicks this "interesting link", the script will be executed when the search results are displayed.
Si l'utilisateur ciblé clique sur ce "lien intéressant", le script sera exécuté quand les résultats de la recherche seront affichés.
The OC flags at the end of the string make sure, that the script will be executed according to the owner information and permission bits set on the script itself, and not the ones set on the interpreter binary.
Les indicateurs OC situés à la fin de la chaîne permettent de s'assurer que le script sera exécuté conformément aux informations du propriétaire et selon les bits d'autorisation définis sur le script lui-même, et non selon ceux définis dans le fichier binaire de l'interpréteur.
If the file does not contain a function, the script will be executed. Examples
Si le fichier ne contient pas de fonction, le script sera exécuté. Exemples
In case it fits the script will be executed.
Si les informations correspondent, le script se lancera.
When the application needs to call a function the script will be executed in a privileged sandbox which is cached until the add-on is shutdown.
Le script est exécuté dans un bac à sable privilégié, qui est mis en cache jusqu'à ce que l'extension soit arrêtée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 53 ms.