We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Also, you can check the source code of your pages to see what you are collecting in the key-values in your tags.
Vous pouvez également consulter le code source de vos pages pour savoir quelles données sont collectées dans les paires valeur/clé de vos tags.
Which, in the source code of your email, will appear as follow
Ce qui apparaitra ainsi dans le code source de votre courriel
It is always desirable to disclose the source code of your software as little as possible.
Il est toujours préférable de divulguer le code source de votre logiciel aussi peu que possible.
Get notified by email anytime something changes within the source code of your site.
Recevez une notification par email chaque fois que quelque chose change dans le code source de votre site.
In order to define which functions to protect, you should flag them in the source code of your application.
Pour définir les fonctions à protéger, vous devez les marquer dans le code source de votre application.
You can also extract the source code of your project
Vous pouvez également récupérer le code source de votre projet
Please add the following text in the source code of your homepage
Pour ce faire, ajoutez le texte suivant dans le code source de votre page d'accueil
The key is called "public" because it is publicly visible in the source code of your mobile application.
La clé est dite 'publique' car elle est publiquement visible dans le code source de votre application mobile.
Open the source code of your site and locate the ad code that's not serving ads correctly.
Ouvrez le code source de votre site et localisez le code d'annonce qui provoque la diffusion inappropriée de vos annonces.
Malicious code is hidden in the source code of your website and can be difficult to detect without line-by-line analysis.
Le code malveillant est caché dans le code source de votre site web et peut être difficile à détecter sans une analyse ligne par ligne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.