We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With regard to substance addiction, are there any programs or treatments specifically for these types of issues?
En ce qui concerne la toxicomanie, y a-t-il des programmes ou des traitements adaptés à ce genre de situation?
Given the fact that both forest fires and fires within homes are big threats to a lot of isolated communities and that flooding is often also a big threat, are there any programs to train people from those communities in both those things?
Étant donné que les incendies de forêt et les incendies dans les maisons représentent une menace importante pour beaucoup de collectivités isolées, et que les inondations constituent souvent un grave danger, y a-t-il des programmes pour former les gens de ces collectivités dans ces deux domaines?
Are there any programs or funding assistance to help these media services, in order to support the transition and provide ongoing news coverage to a large segment of the population that still uses traditional media sources?
Pour soutenir cette transition et pour continuer à informer une grande partie de la population qui utilise encore les médias traditionnels, existe-t-il des programmes et du financement pour aider ces médias?
Are there any programs that can help us make this ambition a reality?
Are there any programs right now that you can tell the committee about that are in the early stages of what we're looking at to try to get people with disabilities into the workforce?
Pourriez-vous indiquer au comité s'il y a des programmes qui offrent une partie de ce que nous cherchons à obtenir pour que les personnes handicapées intègrent le marché du travail?
Are there any programs like that, reaching out to young people?
Are there any programs in place that produce results?
Y a-t-il des programmes en vigueur qui donnent des résultats?
Are there any programs that can help me get started?
Y a-t-il des programmes pour m'aider à démarrer?
Are there any programs that seniors have difficulty accessing?
Y a-t-il des programmes auxquels les aînés ont difficilement accès?
Are there any programs or anything else for this?
Existe-t-il des programmes ou toute autre mesure à cette fin?
Are there any programs specifically designed to do that?
Y a-t-il des programmes conçus précisément pour faire cela?
Are there any programs that could be easily modified to allow joint funding?
Y a-t-il des programmes qui pourraient être aisément modifiés pour faire place au financement conjoint?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.