We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Overall, these three programmes have fairly comparable average cost per intern per month.
Globalement, ces trois programmes ont un coût mensuel moyen par stagiaire assez comparable.
The main beneficiary countries of these three programmes were the most vulnerable in the multilateral trading system.
Les principaux bénéficiaires de ces trois programmes étaient les pays les plus vulnérables du système commercial multilatéral.
The main lines of work under these three programmes may be selectively highlighted as follows
Les principaux domaines d'intervention au titre de ces trois programmes peuvent être indiqués comme suit
In response to your questions, I will look briefly again at these three programmes, which are parallel but complementary.
en répondant à vos questions, je reviendrai brièvement sur ces trois programmes, qui sont parallèles, mais complémentaires.
That said, the problems of these three programmes are intertwined and interdependent and, in reality, are complementary facets of harmonious and sustainable development.
Pour autant, les problématiques de ces trois programmes sont imbriquées et interdépendantes et sont en réalité les facettes complémentaires d'un développement harmonieux et durable.
The funding for these three programmes was approximately $100,000.
Les fonds consacrés à ces trois programmes se sont chiffrés à 100000 $ environ.
Given the large number of projects supported under these three programmes, the brochure concentrates on the two areas which are the least developed commercially: green chemicals and bioenergy.
Etant donné le grand nombre de projets soutenus au titre de ces trois programmes, la brochure se concentre sur les deux domaines les moins développés commercialement: les produits chimiques verts et la bioénergie.
Within these three programmes, some 16 "key actions" will be supported.
A l'intérieur de ces trois programmes, 16 "actions-clés" seront soutenues.
What amount was actually disbursed from these three programmes to students in the form of grants and support in 2008 and 2009?
À combien se monte la somme qui a réellement été versée aux étudiants sous la forme de bourses, d'aides en 2008 et en 2009 au titre de ces trois programmes?
We recruit examiners for all subjects/disciplines in these three programmes.
Nous recrutons des examinateurs pour toutes les matières et disciplines enseignées dans ces trois programmes.
Although there exists an impressive quantity of literature concerning these three programmes, we know absolutely nothing about the supranational agencies which control them.
Bien qu'il existe une impressionnante littérature sur ces trois programmes, on ignore tout des agences supranationales qui les chapeautent. La « relation spéciale »
Between these three programmes there must be a clear demonstration of the commitment of the EU to promoting cross-border development, combating the problems of long-term unemployment and supporting rural development schemes.
Avec ces trois programmes, nous devons avoir la preuve évidente de l'engagement de l'UE en faveur de la promotion du développement transfrontalier, de la lutte contre les problèmes du chômage de longue durée et du soutien aux programmes de développement rural.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.