Especially when they involve my closest family members.
Especially when they involve my closest family members.
These conferences have great prestige because they involve renowned expert mycologists.
Ces conférences ont un grand prestige car elles impliquent des experts mycologues.
Issues of religion are always difficult because they involve deep-seated beliefs.
Les questions de religion sont toujours difficiles car elles impliquent des croyances profondes.
Generally, they involve the feet and legs, especially around knees.
Généralement, ils concernent les pieds et les jambes, en particulier autour des genoux.
Rather, they involve risks to their social licence to operate.
Some tasks require brain surgery, especially when they involve critical thinking.
Certaines tâches nécessitent une véritable expertise, surtout lorsqu'elles impliquent une pensée critique.
Innovations can become unexportable if they involve sensitive information or national security.
Les innovations peuvent devenir inexporportables si elles impliquent des informations sensibles ou la sécurité nationale.
Typically, they involve hidden object and logic.
En général, elles impliquent objets cachés et de logique.
In many cases they involve animals and creatures.
Dans de nombreux cas, elles impliquent des animaux et des créatures.
Most likely, they involve millions of people.
Ils impliquent très probablement des millions de personnes.
Embodying the performer's self-image, they involve a process of control.
En incorporant l'image de l'artiste, ils impliquent un processus de contrôle.
Often they involve advertisements specifically chosen for their appeal to a particular consumer.
Souvent, elles impliquent des publicités spécifiquement choisies pour le goût d'un consommateur particulier.