Download for Windows Premium
Publiciteit
this FAST
dépêcher
aussi vite ce jeûne aussi rapide aussi rapidement
ça rapidement
cette vitesse
si rapide
cette rapide
si rapidement
I can't believe it can overtake us this fast.
Je ne peux croire que ça puisse nous rattraper si vite.
He had no idea we'd get here this fast.
Il n'avait aucune idée qu'on arriverait si vite.
I can feel I'm going to lose focus if the teacher keeps talking this fast.
Je sens que je vais perdre l'attention si le professeur parle encore aussi vite.
Driving this fast in the rain is going to put the passengers at unnecessary risk.
Conduire aussi vite sous la pluie va faire courir un risque inutile aux passagers.
Food prices hadn't risen this fast in recent memory.
Les prix des denrées n'avaient pas augmenté aussi vite de mémoire récente.
You knew I couldn't make that happen this fast.
Vous saviez que je ne pouvais réaliser ça aussi vite.
I never thought a business could be set up this fast.
Je n'aurais jamais pensé qu'une affaire puisse être montée aussi vite.
You know, I rarely see a deal go through this fast.
Vous savez, j'ai rarement vu un accord se passer aussi vite.
Sir, a fishing boat doesn't travel this fast.
Monsieur, un bateau de pêche ne voyage pas aussi vite.
If we keep driving this fast, we'll run out of gas quickly.
Si nous continuons à conduire aussi vite, nous tomberons rapidement en panne d'essence.
The world couldn't have recovered this fast with conventional energy.
Le monde ne se serait jamais reconstruit si vite avec les énergies conventionnelles.
You know, I don't usually move this fast.
Vous savez, je ne me déplace pas aussi vite, d'habitude.
How it's growing this fast, I have no idea.
Comment il se développe aussi vite, Je ne sais pas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor this FAST in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1645. Exact: 1645. Verstreken tijd: 182 ms.