When it comes to contracts with this client, we can sign on the dotted line.
Quand il s'agit de contrats avec ce client, nous pouvons signer les yeux fermés.
We have been doing business with this client since last year.
Nous avions fait des affaires avec ce client depuis l'année dernière.
I really wonder if i use the correct module for this client.
Je me demande vraiment si j'utilise le bon module pour ce client.
If I land this client, I'll be rolling in the dough for years.
Si je décroche ce client, je serai plein aux as pendant des années.
And for this client in particular, it's done very well.
Et pour ce client en particulier, c'est très bien fait.
Repeat until you have added all domains for this client.
Répétez l'opération pour ajouter tous les domaines de ce client.
They are both responsible for the services they provided to this client.
Ils sont tous les deux responsables de leurs services envers ce client.
You don't have to compromise features with this client.
Vous n'avez pas à compromettre les fonctions avec ce client.
The computer will then propose all available lenses for this client.
Tous les verres possibles pour ce client seront alors présentés.
I've been involved with this client since the beginning.
Je me suis engagé depuis le début avec ce client.
This means that you will lose this client from now on.
Cela signifie que vous allez perdre ce client à partir de maintenant.
Do you know how much this client is worth to this firm...
Vous connaissez la valeur de ce client pour cette société...
Date/time is provided to assist the network administrator in troubleshooting this client.
Le date/heure est fourni pour aider l'administrateur réseau en dépannant ce client.