We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le Code s'inscrit
Ce code fait partie
This Code forms part of the conditions of employment in the OCI.
At page 5 this 16-page exhibit under the heading of "Public Servants", it specifically mentions that: "this Code forms part of the conditions of employment in the Public Service of Canada."
À la page 5 de cette pièce comptant 16 pages, sous le titre « Fonctionnaires », il y est énoncé spécifiquement que : « Le Code s'inscrit dans les conditions d'emploi à la fonction publique du Canada. »
This Code forms part of your terms and conditions of employment and is designed to assist you in appreciating the ethical issues and corporate values that relate to your work.
Ce code fait partie de vos conditions d'emploi et est conçu pour vous aider à comprendre les enjeux éthiques et les valeurs ministérielles reliés à votre travail.
This code forms part of an Interrupt Service Routine (ISR) which measures the time interval between tacho pulses using the dsPIC's Input Capture hardware.
Ce code fait partie d'une routine de service d'interruption (ISR) qui mesure l'intervalle de temps entre chaque impulsion à l'aide du matériel de capture d'entrées du dsPIC.
This Code forms part of the conditions of employment in the Public Service of Canada.
Le Code s'inscrit dans les conditions d'emploi à la fonction publique du Canada.
3.1 Persons Employed by the OCI This Code forms part of the conditions of employment at the OCI.
Le présent code s'inscrit dans les conditions d'emploi du BEC et les employés le reconnaissent en signant une lettre d'offre d'emploi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.