We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cette commande pour enregistrer
Use this command to save the current windows settings, such as column order, as the default.
Utilisez cette commande pour enregistrer les réglages de fenêtre actuels (p. ex. l'ordre des colonnes) comme valeurs par défaut.
If you are digitizing vinyl records or tapes, you can record an entire side in one session, place markers at the beginning of each song, and use this command to save each song separately.
Si vous numérisez des disques vinyles ou des cassettes, vous pouvez enregistrer une face entière en une session, placer des marqueurs au début de chaque morceau et utiliser cette commande pour enregistrer chacun des morceaux séparément.
Choose this command to save the speech as a track in iTunes.
I use this command to save kernel memory by opening a single console through/etc/inittab and requesting the others only when i need to login. string Whole-menu
J'utilise cette commande pour préserver la mémoire du noyau en n'ouvrant qu'une seule console via « /etc/inittab », et en ne requérant les autres que lorsque j'ai besoin de me connecter.
Select this command to save the markers created in the corresponding sequencer (see "Markers side tabs" on page 153).
Sélectionnez cette commande pour sauvegarder les marqueurs créés dans le séquenceur correspondant (voir dans le chapitre "Marqueurs des onglets latéraux" à la page 172).
Choose this command to save the preferred Styles, Sounds and Performances assigned to the control panel STYLE and PERFORMANCE/SOUND buttons, via the Auto Select functions (see page 206).
Avec cette commande vous sauvegardez vos Styles préférés, vos Sons et vos Performances affectés aux boutons STYLE et PERFORMANCE/SOUND du tableau de bord, via les fonctions Auto Select (voir à la page 234).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.