We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ce mode de développement
However, this mode of development caused certain imbalances which it is necessary to avoid.
This is why we chose this mode of development to have a single version of the site to maintain its visibility on all platforms online.
C'est pourquoi nous avons choisi ce mode de développement pour avoir une seule version du site à maintenir qui soit visible sur toutes les plates-formes on line.
A largely agrarian society, the Québécois found this mode of development to be a harmonious way of occupying the land, with the support of a nearby moral and spiritual authority.
Composée en bonne partie d'agriculteurs, la société québécoise trouve dans ce mode de développement une façon harmonieuse pour occuper le territoire tout en comptant sur une autorité morale et spirituelle de proximité.
This mode of development is suitable for projects whose scope, functional and technical specifications are well defined and the risk of frequent changes in the context of the project is low.
Ce mode de développement est adapté aux projets dont le périmètre, les spécifications fonctionnelles et techniques sont bien définies et si le risque de modifications fréquentes du contexte du projet est faible.
This mode of development brings real benefits over the medium to long term, and a significant competitive advantage: your copy is unique.
Ce mode de développement apporte de réels avantages sur les moyen et long termes, et un avantage concurrentiel non négligeable: votre exemplaire est unique.
This mode of development has impacted both the health and environment of human populations
Ce sont à la fois la santé et l'environnement des sociétés qui sont profondément altérés par ce mode de développement.
This mode of development enables ARMOR to secure investment and employment at its French site.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.