Funds raised by this programme are invested back into the sport.
The implementation modalities of this programme are currently being studied.
The benefits of this programme are indeterminate.
Grants under this programme are provided by the Ministry of Science and Technology.
L'aide financière au titre de ce programme est accordée par le ministère de la science et de la technologie.
In different ways, the twenty-three films which make up this programme are infused with these aesthetic and political forces.
De manières diverses, les vingt-trois films qui composent cette programmation sont habités par ces énergies politiques et esthétiques.
The benefits derived by the public from this programme are indisputable.
Les avantages que la population retire de ce programme sont indiscutables.
The possibilities of funding support for this programme are being explored.
Les possibilités de financement de ce programme sont à l'étude.
More details on this programme are provided in this document.
Des renseignements supplémentaires sur ce programme sont donnés dans le présent document.
All vehicles on this programme are automatic.
Tous les véhicules de ce programme sont dotés d'une transmission automatique.
Details on this programme are provided below.
Les détails de ce programme sont fournis ci-après.
All vehicles on this programme are automatic.
Tous les véhicules sur ce programme sont automatiques.
The capabilities offered b y this programme are infinite.
Les capacités de ce programme sont infinies.
Cooperation activities in the framework of this programme are described below.
Les activités de coopération menées dans le cadre de ce programme sont présentées ci-après.