We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ce programme reflète
ce programme traduit
The budget allocated to this programme reflects this growth - from 20,000 Euros in 2002 to 1,000,000 Euros in 2006.
Le budget alloué à ce programme reflète sa croissance: 20000 euros en 2002 mais 1 million d'euros en 2006.
Within overall public investment, this programme reflects the priority accorded to rural investment, particularly by social funds and by the Ministry of Communications and Public Works.
Dans le contexte de l'ensemble des investissements publics, ce programme reflète la priorité accordée aux investissements en milieu rural, en particulier de la part des fonds sociaux et du Ministère des communications et des travaux publics.
Structurally joining this programme reflects the importance of correctly collecting taxes for the development of countries.
L'adhésion structurelle à ce programme traduit l'importance d'une perception correcte des impôts pour le développement des pays.
This programme reflects a local determination to make progress and change, demonstrating the awareness which the Guilintico movement has created.
Ce programme traduit une résolution locale de progrès et de changement, qui manifeste la prise de conscience qui a suivi le mouvement de Guilintico.
The structure of this programme reflects an attempt to achieve greater convergence among its three projects - primary health care, basic education and child protection - through intersectoral coordination.
La structure de ce programme garantit une meilleure coordination de ses trois volets, à savoir les soins de santé primaires, l'éducation de base et la protection des enfants - au moyen de la coordination intersectorielle.
As it is necessary to take cultural aspects of the audiovisual sector into account as indicated in Article 151(4) of the Treaty, it should be ensured that participation in this programme reflects European cultural diversity.
Il est nécessaire de tenir compte des aspects culturels du secteur de l'audiovisuel, comme il est indiqué à l'article 151, paragraphe 4, du traité; il convient donc de veiller à ce que la participation au présent programme reflète la diversité culturelle européenne.
The result of close collaboration between the two institutions' teams, this programme reflects the desire of the two development banks to strengthen their cooperation in North Africa.
Fruit d'une étroite collaboration entre les équipes des deux institutions, ce programme vient concrétiser la volonté des deux banques de développement de renforcer leur coopération en Afrique du Nord.
The Commission's administrative expenditure for the implementation of this programme reflects the high number of staff seconded to laboratories in the members States and to the ITER project.
Les dépenses administratives de la Commission pour la mise en oeuvre du présent programme tiennent compte du nombre élevé de membres du personnel détachés dans les laboratoires des États membres et affectés au projet ITER.
I recognize that this programme reflects the great importance that the Security Council attaches to peace and stability in South-East Europe.
Je suis conscient que cet ordre du jour traduit la grande importance que le Conseil de sécurité attache à la paix et à la stabilité en Europe du Sud-Est.
This programme reflects the recent reconfiguration of the education sector, including a renewed prioritization of life skills as a key strategy in HIV/AIDS prevention.
Il tient compte de la récente reconfiguration du secteur de l'éducation, qui privilégie l'initiation à la vie active en tant que stratégie essentielle pour la prévention du VIH/sida.
This programme reflects the curriculum for the "aggrégation" competition in the visual arts and enables students to fine-tune their perception of modern and contemporary art and creation.
Cette programmation fait écho aux programmes du concours de l'agrégation d'arts plastiques et permet aux étudiants d'affiner leur perception de l'art et de la création moderne et contemporaine.
This programme reflects on the creative process, which leads a writer/ author, a film director from the project to its completion, from the draft to the definitive text or from the sketch to its final production.
Ce programme propose une réflexion sur le cheminement créateur qui conduit l'écrivain, le cinéaste et tout artiste du monde à l'œuvre, du projet à sa concrétisation, du brouillon au texte, de l'esquisse à sa réalisation.
This Programme reflects the binding ethical and moral commitment of the Government of Mexico to safeguarding human rights in the country and honouring the international commitments entered into in this sphere.
Ce Programme répond au ferme engagement éthique et moral du Gouvernement mexicain pour la sauvegarde des droits de l'homme dans le pays et assure le respect des engagements internationaux contractés en la matière.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor this programme reflects in het Engels