The slightest misstep could have you trapped in the time loop forever.
Whatever's causing the time loop can't sustain it.
Each decision seemed pointless within the confines of the time loop.
Chaque décision semblait futile dans les limites de la boucle temporelle.
Within the time loop, she discovered hidden truths about her friends.
Dans la boucle temporelle, elle a découvert des vérités cachées sur ses amis.
The time loop is almost closed, you cannot escape us.
La boucle temporelle est presque fermée, vous ne pouvez nous échapper.
The eerie silence amplified their sense of dread in the time loop.
Le silence inquiétant amplifiait leur sentiment de crainte dans la boucle temporelle.
The characters soon realize they are trapped in a relentless time loop.
Les personnages réalisent bientôt qu'ils sont piégés dans une boucle temporelle implacable.
In the chilling time loop, happiness felt like an unreachable dream.
Dans la boucle temporelle glaciale, le bonheur semblait être un rêve inaccessible.
This will all make sense once we stop the time loop.
Ça deviendra clair quand on aura arrêté la boucle temporelle.
Frustrated by the time loop, he sought a way to break free.
Frustré par la boucle temporelle, il a cherché un moyen de s'en libérer.
Every morning, she wakes up to find herself stuck in a time loop.
Chaque matin, elle se réveille pour se retrouver coincée dans une boucle temporelle.
We're stuck in a time loop with killer robots.
On est bloqués dans une boucle temporelle avec des robots tueurs.
They tried everything to escape the cruel time loop holding them hostage.
Ils ont tout essayé pour échapper à la cruelle boucle temporelle qui les retenait en otage.