There's just leg of lamb and a tiny bit of caviar.
Ran into a tiny bit of trouble at the plant.
And in this way I offer up a tiny bit of my world...
And that's just a tiny bit of what I recorded.
It takes no resources, except a tiny bit of electricity.
There may be a tiny bit of aging to the lace.
Il peut y avoir un tout petit peu de vieillissement à la dentelle.
Wear just a tiny bit of blush.
Portez un tout petit peu de blush.
It has country views and a tiny bit of the sea as well.
Il a une vue sur la campagne et un tout petit peu de la mer.
Today's bettor is looking for a tiny bit of variety.
Parieur aujourd'hui est à la recherche d'un tout petit peu de variété.
However other natural cures that cost a tiny bit of money do exist.
Toutefois, d'autres remèdes naturels qui coûtent un tout petit peu d'argent existent.
We get to see a tiny bit of lava down in the crater.
On arrive à voir un tout petit peu de lave au fin fond du cratère.
A tiny bit of cross-modulation product is added to spice things up.
Un tout petit peu de produit d'intermodulation est ajouté pour pimenter les choses.
Just a little bit of data, a tiny bit of data.
Juste un petit peu de données, un tout petit peu de données.