Download for Windows Premium
Publiciteit
to/usr/src/linux

Examples with "to/usr/src/linux" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Head over to/usr/src/linux, and type make menuconfig or make xconfig; we're going to enable some kernel network functionality.
Dans le répertoire /usr/src/linux, tapez make menuconfig ou make xconfig ; nous allons choisir certaines fonctionnalités pour notre noyau.
Note: please remember that we will not be leaving this directory during all further kernel-related procedures, and all paths will be given relative to/usr/src/linux.
Il faut se rappeler qu'on ne quittera pas ce répertoire à aucun moment au cours des procédures prochaines liées au noyau, et que tous les chemins seront donnés par rapport au chemin /usr/src/linux.
For details on rebuilding the kernel, go to/usr/src/linux and read the README, and read the Linux FAQ and Installation HOWTO.
Pour plus de détails sur la reconstruction du noyau, rendez-vous dans /usr/src/linux et lisez le README, ou lisez la FAQ Linux et le HOWTO Installation.
To configure the kernel, you go to/usr/src/linux.
Pour configurer le noyau, entrez dans le répertoire /usr/src/linux.
So manoeuvre to/usr/src/linux and run make menuconfig to enter the kernel configuration.
Ok. Placez-vous dans le répertoire /usr/src/linux et lancez make menuconfig pour entrer dans la configuration du noyau.

Andere resultaten

ls -l/usr/src/linux lrwxrwxrwx 1 root root 222007-02-14 20:12/usr/src/linux -> linux-2.6.18-gentoo-r4 (Make sure/usr/src/linux links to your current kernel.
ls -l /usr/src/linux lrwxrwxrwx 1 root root 222007-02-14 20:12 /usr/src/linux -> linux-2.6.18-gentoo-r4 (Faites en sorte que /usr/src/linux pointe vers votre noyau.
If there is an output like 'config-2.4.18-3' then you need to copy this file to/usr/src/linux-2.4.
Si la sortie indique entre autres fichiers quelque chose comme 'config-2.4.18-3', c'est celui-ci qu'il faut copier.
Check in/usr/src/linux to see if you already have the sources installed.
Vérifier dans /usr/src/linux pour voir si les sources sont déjà installées.
Normally the kernel source will be untarred into the/usr/src/linux directory.
Normalement les sources du noyau doivent être désarchivées dans le répertoire /usr/src/linux.
First you get the kernel sources and unpack them into/usr/src/linux.
D'abord, récupérez les sources du noyau et décompactez les dans /usr/src/linux.
Normally, the active kernel sources directory is pointed to by the/usr/src/linux symlink.
Normalement, le dossier des sources actives est pointé par le lien symbolique /usr/src/linux.
The nvidia-drivers ebuild automatically discovers your kernel version based on the/usr/src/linux symlink.
L'ebuild nvidia-drivers trouve automatiquement la version de votre noyau grâce au lien symbolique /usr/src/linux.
The kernel source in/usr/src/linux is, of course, the ultimate documentation.
Le code source du noyau, situé dans /usr/src/linux constitue bien entendu la documentation ultime.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 45. Exact: 5. Verstreken tijd: 173 ms.