We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour éviter la corruption des données
pour éviter la corruption de données
Computer memory must be managed carefully to avoid data corruption.
Be careful and do not exit your browser nor disconnect to your internet connection to avoid data corruption, data loss or the cancellation of your file upload.
Soyez prudent et ne quittez pas votre navigateur et ne vous déconnectez pas de votre connexion internet pour éviter la corruption des données, la perte de données ou l'annulation de votre téléchargement de fichier.
If such condition is found, the calibrator (40) inverts the phase of the second clock pulses (CLK 2) to assure proper time spacing to avoid data corruption.
The reassembly timer in a TCP/IP receiver is dynamically set to avoid data corruption on fast networks caused by IP identification wrap-around.
L'horloge de réassemblage d'un récepteur TCP/IP est instaurée de manière dynamique de façon à éviter la dégradation des données sur des réseaux rapides par suite d'un rebouclage d'identification IP.
Please of not open Internet browser for your security issue to avoid data corruption on your registry of your operating system.
S'Il vous plaît n'ouvrez pas le navigateur internet pour votre problème de sécurité afin d'éviter la corruption des données sur votre registre de votre système d'exploitation Windows.
For your safety, please do not open internet browser to avoid data corruption to the registry of your operating system.
Une gestion ACID des bases de données pour éviter la corruption des données.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.