We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can build your own custom Tumblr theme, if you want to be really unique, but you have to know how to code html.
Vous pourrez construire votre propre thème Tumblr personnalisé, si vous voulez être vraiment unique, mais vous devrez avoir des connaissances en code html.
Unfortunately it's not possible to code HTML directly into the frames, but instead files have to be specified that are in turn loaded by the superordinate document.
Malheureusement il n'est pas possible de directement inscrire l'HTML dans une trame, mais il faut spécifier des fichiers que sont chargés par le document supérieur.
I remember teaching my daughter to code HTML when she was 8.
Je me souviens avoir appris un peu de code HTML à ma fille quand elle avait 8 ans.
If you want to make any adjustments that aren't supported in the theme you choose, consider learning how to code HTML or CSS.
Si vous souhaitez apporter des modifications qui ne sont pas soutenues dans le thème choisi, vous pouvez apprendre à coder en HTML ou CSS.
In every lesson there are explanations, examples with the Try It Yourself functionality that help you effectively learn to code HTML.
Dans chaque leçon, vous trouverez des explications et des exemples avec la fonctionnalité «Essayez-le vous-même» qui vous aideront efficacement à apprendre à coder HTML.
I'm currently learning to code HTML, CSS, JavaScript etc as well as build games in order to optimize my opportunities in the industry and further my social advocacy goals! ROSE FULFORD
J'apprends actuellement à coder HTML, CSS, JavaScript, etc., ainsi qu'à créer des jeux afin d'optimiser mes opportunités dans l'industrie et de poursuivre mes objectifs de plaidoyer social!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.