Vertaling van "to create a visualization" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour créer une visualisation
Use a series of shapes and props to create a visualization of each stage.
Use a combinations of scenes, characters, and props to create a visualization to represent each example.
Utilisez une combinaison de scènes, de personnages et d'accessoires pour créer une visualisation pour représenter chaque exemple.
Use a combinations of scenes, characters and props to create a visualization for the following situations: spacecraft in orbit, car slowing down, and ball thrown in the air.
Utilisez une combinaison de scènes, de personnages et d'accessoires pour créer une visualisation pour les situations suivantes: le satellite en orbite, le ralentissement de la voiture et la balle lancée dans l'air.
Use a combinations of scenes, characters and props to create a visualization for the following situations: Positive acceleration, constant speed, and negative acceleration (deceleration).
Utilisez une combinaison de scènes, de personnages et d'accessoires pour créer une visualisation pour les situations suivantes: accélération positive, vitesse constante et accélération négative (décélération).
Once you have added the natality data source to the report, the next step is to create a visualization.
Une fois que vous avez ajouté la source de données natality au rapport, l'étape suivante consiste à créer une visualisation.
Participants had 31 days to create a visualization solution for an oceanography model contributed by an Earth Sciences researcher.
Les participants avaient 31 jours pour créer une solution de visualisation pour un modèle océanographique fourni par un chercheur en sciences de la Terre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.