Download for Windows Premium
Publiciteit
to effectively implement the programme

Vertaling van "to effectively implement the programme" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour parvenir à une application effective
This would allow the newly appointed Special Coordinator to review the needs of the office and provide optimal flexibility in securing the number and level of staff necessary to effectively implement the programme of work within the level of resources proposed.
Le Coordonnateur pourrait ainsi examiner les besoins du Bureau en disposant du maximum de souplesse pour ce qui est du nombre et du niveau du personnel nécessaire à la bonne exécution du programme de travail dans la limite des ressources demandées.
All Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions in order for the United Nations to effectively implement the programme set out in the medium-term plan.
Il souligne que tous les États Membres doivent régler leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans condition pour que l'ONU puisse exécuter efficacement le programme prescrit, tel qu'il est défini dans le plan à moyen terme.
Addressing the participants at the end of the training, the coordinator of the National Integrated Programme assured that all necessary steps required will be taken in order to effectively implement the programme in Mali to help combat organized crime.
S'adressant aux participants à la fin du programme de formation, le coordonnateur du Programme National Intégré, a assuré que toutes les mesures nécessaires seront prises afin de mettre en œuvre efficacement le Programme au Mali pour aider à lutter contre la criminalité organisée.
We will endeavour to effectively implement the Programme to achieve the goal of reducing the malaria morbidity and mortality rate by at least 50 per cent over a five-year period.
Nous nous efforcerons de mettre efficacement en œuvre le Programme national de contrôle du paludisme pour atteindre notre objectif, qui est de réduire d'au moins 50 % en cinq ans les taux de morbidité et mortalité liés à cette maladie.
It afforded us the opportunity to explore possible areas of international and regional cooperation, including partnership with civil society, to effectively implement the Programme of Action at national levels.
L'occasion nous est ainsi offerte d'identifier les domaines où pourrait être développée une coopération aux niveaux international et régional, notamment un partenariat avec la société civile, en vue de la mise en œuvre du Programme d'action à l'échelle nationale.
Since the meeting, a number of participants have asked that the summary be made more widely available to assist States in their efforts to effectively implement the Programme of Action.
Depuis la réunion, un certain nombre de participants ont demandé que le résumé soit diffusé plus largement pour aider les États à assurer une mise en œuvre plus efficace du Programme d'action.
To seriously consider responding to assistance requests to enhance the capacity of States to effectively implement the Programme of Action
Étudier sérieusement la possibilité de donner suite aux différentes demandes d'assistance pour améliorer la capacité des États d'appliquer efficacement le Programme d'action
To place priority on responding to assistance requests to enhance the capacity of States to effectively implement the Programme of Action
Traiter en priorité les demandes d'assistance ayant trait au renforcement de la capacité des États d'exécuter efficacement le Programme d'action
We also note that, during the Conference, one of the overriding concerns of many States was their inability to effectively implement the Programme of Action owing to a lack of financial and technical capacity.
Nous constatons également que, durant la Conférence, l'une des préoccupations essentielles de nombreux États a été leur impossibilité de mettre en œuvre efficacement le Programme d'action en raison d'un manque de capacité financière et technique.
Nevertheless, it is our hope that all Governments will combine their efforts to effectively implement the Programme of Action adopted in Durban.
Néanmoins, nous espérons que tous les gouvernements conjugueront leurs efforts pour mettre en oeuvre de manière efficace le Programme d'action adopté à Durban.
In this connection, we greatly appreciate the outcome reached at the Third Biennial Meeting of States held in July 2008 in New York, which highlighted various measures to effectively implement the Programme of Action on small arms and light weapons.
À cet égard, nous nous félicitons sincèrement de l'issue à laquelle est parvenue la Troisième réunion biennale, tenue en juillet 2008 à New York, qui souligne diverses mesures de nature à mettre efficacement en application le Programme d'action relatif aux armes légères.
She called on the United Nations to continue to support small island developing States in their efforts to effectively implement the Programme of Action.
L'intervenante demande à l'Organisation des Nations Unies de continuer à appuyer les petits États insulaires en développement dans les efforts qu'ils déploient aux fins de la mise en œuvre effective du Programme d'action.
The inability of many developing countries to effectively implement the Programme of Action was a recurrent theme at the Third Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the United Nations Programme of Action.
L'incapacité de nombreux pays en développement à mettre en œuvre efficacement le Programme d'action a été un thème récurrent de la troisième Réunion biennale des États chargés d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 71 ms.