We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Having enough time to implement the program in a context of limited staffing has been a challenge.
Il a été difficile de dégager assez de temps pour mettre le programme en œuvre dans un contexte de personnel limité.
Most facilitators felt that it would be difficult to implement the program without any incentives.
La plupart des animateurs étaient d'avis qu'il serait difficile de mettre le programme en oeuvre sans avoir recours à des incitatifs.
There is a risk that the current state of implementation of the governance structure will lead to missed opportunities to strategically address regional priorities, and to implement the program with consistency.
Élevé Il se peut que l'état actuel de la mise en œuvre de la structure de gouvernance fasse rater des occasions de répondre stratégiquement aux priorités régionales et de mettre le programme en œuvre de manière cohérente.
Finally, in order to lose weight in the days started to implement the program immediately.
Enfin, pour perdre du poids en quelques jours commencer un programme d'exercice immédiatement.
The best way to do this is by eating fewer calories and begin to implement the program.
La meilleure façon d'y arriver est de manger moins de calories et de commencer un programme d'exercice.
This is perfectly normal for someone just beginning to implement the program not be able to perform at a high enough level to stimulate the hormones necessary for burning fat.
Il est tout à fait normal pour quelqu'un que commencer un programme d'exercice de ne pas être en mesure d'exercer à un niveau suffisamment élevé pour stimuler les hormones nécessaires à la perte de graisse.
However, the government has failed to implement the program effectively.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.