We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sometimes you also have to creatine multiple temporary bridges to move objects around that can help you climb higher.
Parfois, vous devez créer des ponts temporaires pour déplacer des objets qui peuvent vous aider à monter plus haut.
Adobe Photoshop Elements also has some useful tweaking functions such as Red Eye Removal, the ability to move objects around in an image, and integration with mobile devices such as tablets.
Adobe Photoshop Elements dispose par ailleurs de fonctions de mise au point très pratiques, comme la suppression des yeux rouges, la possibilité de déplacer des objets dans une image et l'intégration avec les appareils mobiles comme les tablettes.
So my first attempt at this was at the MIT Media Lab with Professor Hiroshi Ishii, and we built this array of 512 different electromagnets, and together they were able to move objects around on top of their surface.
Donc ma première tentative était au Media Lab du MIT avec le professeur Hiroshi Ishii, et on a construit cet ensemble de 512 électro-aimants différents, et ensemble ils pouvaient faire bouger les objets à leur surface.
With its Six-Degrees-of-Freedom sensor, SpaceMouse Pro allows us to move objects around the screen more quickly and easily.
Avec ses capteurs offrant six degrés de liberté de mouvement, SpaceMouse Pro nous permet de déplacer des objets à l'écran en toute rapidité et simplicité.
To move objects around the canvas easily, use the distribute button (one vertical line and two horizontal lines) on the object toolbar at the top of the workspace.
Pour déplacer facilement les objets dans le canevas, utilisez le bouton de distribution (une ligne verticale et deux lignes horizontales) sur la barre d'outils de l'objet, en haut de l'espace de travail.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.