We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, you can use a script trigger to run a script that automatically enters data in fields based on what is entered in another field.
Par exemple, vous pouvez utiliser un déclencheur de script pour exécuter un script qui saisit automatiquement des données dans les rubriques en fonction des saisies d'une autre rubrique.
Any operations that attempt to open a document or floating document window will fail when a dialog window is open (for example, using a script trigger to run a script from another file).
Toutes les tentatives d'ouverture d'une fenêtre de document ou de document flottant qui n'est pas une boîte de dialogue échouent lorsqu'une boîte de dialogue est ouverte (par exemple l'utilisation d'un déclencheur de script pour exécuter un script depuis un autre fichier).
To continue to run a script in this scenario, include the noerr parameter on the command.
Pour continuer à exécuter un script dans ce scénario, incluez le paramètre noerr, sur la commande.
After you create the searches, the next step is to run a script that displays a simple report of the number of search hits for each search that was created in Step 3.
Après avoir créé les recherches, l'étape suivante consiste à exécuter un script qui affiche un état simple au nombre de résultats de la recherche pour chaque recherche qui a été créé à l'étape 3.
One more way to cause some unwanted download or installation is to click a deceptive advertisement that would be designed to run a script which downloads and installs some PUA.
Une autre façon de provoquer un téléchargement ou une installation indésirable est de cliquer sur une publicité trompeuse qui serait conçue pour exécuter un script qui télécharge et installe des PUA.
How you configure your Presentation to run a script depends on when you want the script to run.
La manière dont vous configurez votre présentation pour exécuter un script dépend du moment souhaité pour cette exécution.
Of course there are a variety of methods to run a script at boot in Linux.
Exemple de code Il existe bien entendu toute une panoplie de méthodes pour exécuter un script au démarrage en Linux.
Connect Packages are archived zipped folders that have all the required components to run a script.
Les packs Connect sont des dossiers archivés (compressés) qui comprennent l'ensemble des composants requis pour exécuter un script.
The next step is to run a script that assigns a specified user as a site collection administrator in every OneDrive for Business site in your organization.
L'étape suivante consiste à exécuter un script qui affecte un utilisateur spécifié comme un administrateur de collection de sites dans chaque site OneDrive Entreprise dans votre organisation.
Use Azure Functions to run a script or piece of code in response to a variety of events.
Utilisez Azure Functions pour exécuter un script ou du code en réponse à un grand nombre d'événements.
When using FileMaker Data API to run a script, make sure that the script has a unique name.
Lorsque vous utilisez FileMaker Data API pour exécuter un script, assurez-vous qu'il possède un nom unique.
After you create the dual Windows PowerShell session in Step 2, the next step is to run a script that will convert an existing Content Search to an In-Place eDiscovery search.
Après la création de la double session Windows PowerShell à l'étape 2, l'étape suivante consiste à exécuter un script pour convertir une recherche de contenu existante en recherche de découverte électronique inaltérable.
The easiest way to build the KDE Software Compilation (SC) from scratch is to run a script named kdesrc-build (formerly kdesvn-build), written by Michael Pyne.
La façon la plus simple de construire la KDE SC (Software Compilation) ex nihilo consiste à exécuter un script nommé « kdesrc-build » (anciennement « kdesvn-build »), écrit par Michael Pyne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.