They played their ace when they invited a famous expert to testify.
Ils ont abattu leur atout en invitant un expert célèbre à témoigner.
The witnesses claimed they were coerced to testify by the police.
Les témoins ont affirmé avoir été forcés à témoigner par la police.
The blackmailed witness hesitated to testify, worrying for their safety.
Le témoin soumis au chantage hésitait à témoigner, craignant pour sa sécurité.
The summons required her to testify as a witness in the trial.
La citation l'obligeait à témoigner en tant que témoin au procès.
His deep conviction about justice drove him to testify despite the threats.
Sa croyance ferme en la justice l'a poussé à témoigner malgré les menaces.
Witnesses were called to testify in the law court during the high-profile trial.
Des témoins ont été appelés à témoigner au tribunal lors du procès très médiatisé.
Victims of serious organized crime sometimes hesitate to testify for fear of reprisals.
Les victimes de la grande criminalité hésitent parfois à témoigner par peur de représailles.
During summary proceedings, witnesses may not always be called to testify.
Lors d'une procédure accélérée, les témoins ne sont pas toujours appelés à témoigner.
The subpoenaed witness arrived at the court, nervous but prepared to testify.
Le témoin cité à comparaître est arrivé au tribunal, nerveux mais prêt à témoigner.
The person may also call witnesses to testify in his/her defence.
La personne peut aussi appeler des témoins à témoigner en sa faveur.
She felt anxious after being summoned to testify in the legal case.
Elle se sentait anxieuse après avoir été appelée à témoigner dans l'affaire juridique.
Mr. Horn cannot be compelled to testify against his wife.
Mr. Horn ne peut pas être appelé à témoigner contre sa femme.
He had nerve to testify against the gang despite their threats.
Il a eu du courage de témoigner contre le gang malgré leurs menaces.