Vertaling van "to the CWC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Import controls are also imposed in relation to the CWC.
Des contrôles des importations sont également imposés relativement à la CAC.
Assistance and technical support are also provided on specific issues relevant to the preparation for accession to the CWC.
Une aide et un soutien technique sont également fournis pour des questions spécifiques concernant la préparation à l'adhésion à la CAC.
Raised awareness of the need for the analysis of toxins relevant to the CWC.
Conscience accrue de la nécessité d'analyser les toxines relevant de la CAC.
This project essentially focuses on the building of capacities through the provision of support to analytical laboratories by way of training in the area of sampling and analysis of chemicals relevant to the CWC.
Ce projet est essentiellement consacré au renforcement de capacités par l'octroi d'une aide aux laboratoires d'analyse par le biais d'une formation dans le domaine de l'échantillonnage et de l'analyse des produits chimiques relevant de la CAC.
Canada is a party to the CWC since its entry into force in 1997.
Le Canada adhère à la CIAC depuis son entrée en vigueur, en 1997.
In this regard, Morocco hopes that all States that are not party to the CWC will adhere to it as soon as possible.
À cet égard, le Maroc espère que tous les États qui ne sont pas parties à la CIAC y adhéreront dans les plus brefs délais.
with a view to promoting universal accession to the CWC
promouvoir l'adhésion universelle à la CAC
Would not accession to the CWC be one of these steps, and a fundamental one at that?
L'adhésion à la CAC ne serait-elle pas une de ces mesures, et une mesure fondamentale, qui plus est?
The anticipated outcome of such a conference might be a joint statement of the intention of the countries concerned to adhere to the CWC.
L'objectif visé par une telle conférence pourrait être de produire une déclaration commune des pays concernés annonçant leur intention d'adhérer à la CAC.
What incentive would a small country have to accede to the CWC when it has neither chemical weapons nor a chemical industry to speak of?
Quelles sont les mesures d'encouragement qui pousseraient un petit pays à adhérer à la CAC s'il ne dispose pas d'armes chimiques ni même d'une industrie chimique à proprement parler?
Customs officials have enhanced their capacity to identify chemicals relevant to the CWC and to submit accurate transfers of scheduled chemicals data to national authorities.
Les agents des douanes sont mieux à même d'identifier les agents chimiques relevant de la CAC et de communiquer aux autorités nationales des données exactes en ce qui concerne les transferts des produits chimiques inscrits aux tableaux de la CAC.
Participants restated their strong belief that full adherence to the CWC and the BTWC will be the best way to rid the world of these heinous weapons of mass destruction for all time.
Les participants ont déclaré une nouvelle fois qu'ils sont profondément convaincus que l'observation stricte de la CAC et de la CABT sera le meilleur moyen de débarrasser pour toujours la planète de ces odieuses armes de destruction massive.
Result 2 - States Parties updated and better informed on areas of science and technology relevant to the CWC.
Résultat 2 les États parties reçoivent des informations actualisées et sont mieux informés dans les domaines scientifiques et technologiques relevant de la CAC,