We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
trop de code
Vertical and horizontal cursors were generating too much code when recording.
Les curseurs vertical et horizontal généraient trop de code lors des enregistrements.
We will be able to afford this luxury because symfony provides all the tools needed to code these aspects easily without writing too much code.
Nous serons en mesure de se permettre ce luxe, car symfony fournit tous les outils nécessaires pour coder ces aspects aisément sans écrire trop de code.
When too much code is required to solve a technical problem related to the implementation of a feature, it's probably because there is a better way of doing it.
Quand ça commence à prendre trop de code pour résoudre un problème technique d'implémentation d'une fonctionnalité, c'est sûrement qu'il y a une façon plus efficace de faire ça.
Too much code to get past NASA's and Roscosmos's firewalls.
Il y a trop de code pour passer les pare-feux des agences.
This phenomenon, known in iOS by the name "Massive View Controller", occurs when one of your controllers (activities and/or fragments) contains too much code and becomes almost unreadable or even unstable, and virtually untestable.
Ce phénomène, connu sur iOS sous l'appellation "Massive View Controller", se produit lorsqu'un de vos contrôleurs (activités et/ou fragments) contient beaucoup trop de code et qu'il en devient presque illisible voire instable, et quasiment intestable.
There's too much code to list here, but you can download the files from Ryan Bates' Github page.
Cela repésente bien trop de code à vous présenter, mais vous pouvez télécharger les sources sur la page Github de Ryan Bates.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.