We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a transcoder uses first control parameters to partially decode the encoded components and uses second control parameters to re-encode the components
un transcodeur emploie des premiers paramètres de commande afin de décoder partiellement les composants codés, et emploie des deuxièmes paramètres de commande afin de recoder les composants
Elastic Transcoder uses your KMS master key to protect the data encryption keys that it exchanges with you.
Elastic Transcoder utilise votre clé KMS principale pour protéger les clés de chiffrement des données qu'il échange avec vous.
Amazon Elastic Transcoder uses a content duration-based pricing model: you pay based on the length of the output, in minutes, of the media you are transcoding.
Amazon Elastic Transcoder repose sur un modèle de tarification basé sur la durée du contenu de sortie : vous payez en fonction de la longueur, en minutes, du fichier multimédia que vous transcodez.
Amazon Elastic Transcoder uses Amazon SNS to notify you of specific events.
Amazon Elastic Transcoder s'appuie sur les notifications d'Amazon SNS pour vous informer d'événements spécifiques.
Amazon Elastic Transcoder uses AWS Identity and Access Management (IAM) roles to enable you to securely control access to your media assets.
Pour en savoir plus Elastic Transcoder utilise les rôles AWS Identity and Access Management (IAM) afin de vous permettre de contrôler et de sécuriser l'accès à vos ressources multimédia.
Amazon Elastic Transcoder uses a JSON API, and we provide SDKs for Python, Node.js, Java, .NET, PHP, and Ruby.
Amazon Elastic Transcoder utilise une API JSON, et nous fournissons les kits de développement logiciel (SDK) pour Python, Node.js, Java, .NET, PHP et Ruby.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.