The film vividly shows the transformative power of forgiveness in strained family relationships.
She relies on the transformative power of small habits repeated day after day.
It's the transformative power of art that matters.
The transformative power of girls and women is undeniable.
My motivation comes from my experience of the transformative power of art.
He showed us the transformative power of art.
This social program has shown a truly transformative power in this underprivileged neighborhood.
Ce programme social a démontré un réel pouvoir transformateur dans ce quartier défavorisé.
We believe in the transformative power of education to break the cycle of poverty.
Nous croyons au pouvoir transformateur de l'éducation pour briser le cycle de la pauvreté.
The transformative power of that encounter marked a decisive turning point in his personal life.
Le pouvoir transformateur de cette rencontre a marqué un tournant décisif dans sa vie personnelle.
The transformative power of reading often becomes clear in children as they discover new worlds.
Le pouvoir transformateur de la lecture apparaît souvent chez les enfants qui découvrent de nouveaux mondes.
Her commitment to the environment shows a transformative power that can inspire everyone around her.
Son engagement écologique révèle un pouvoir transformateur capable d'inspirer tout son entourage.
David says it's amazing to witness the transformative power of sport.
David trouve merveilleux d'être le témoin du pouvoir transformateur du sport.
Within certain subcultures, psychedelic drugs are celebrated for their transformative power.
Dans certaines sous-cultures, les drogues hallucinogènes sont célébrées pour leur pouvoir transformateur.