This question is at the heart of the transitional process to civilian rule.
We propose to accomplish this through a transitional process.
It applied only to the management of the transitional process and needed to be kept in perspective.
Ces dispositions ne s'appliquaient donc qu'à la gestion du processus transitoire et devaient être mises en perspective.
A successful or viable transitional process is contingent on its anchoring in nationwide reforms to ensure respect for human rights and the rule of law.
Un processus transitoire réussi ou viable est subordonné à son ancrage dans des réformes nationales destinées à garantir le respect des droits de l'homme et de l'état de droit.
In particular, they offer ways to improve health and well-being in older people living a transitional process.
Notamment, elles offrent des pistes pour favoriser la santé et le bien-être des personnes âgées vivant un processus transitionnel.
The uncertainty and helplessness that older people feel at different levels are also meanings that emerge from the transitional process.
L'incertitude et l'impuissance ressenties à divers degrés d'intensité par les personnes âgées sont également des significations qui ressortent du processus transitionnel.
Consequently, support to the transitional process has to be extensive and imaginative.
Par conséquent, l'appui au processus de transition doit être substantiel et novateur.
Syrian women are realizing the importance of getting ready for the transitional process.
Les femmes syriennes sont conscientes de l'importance de se préparer au processus de transition.
The question was simply a matter of the way the transitional process was being carried out.
La question concernait simplement la manière dont le processus de transition se déroulait.
However, as a country undergoing a very complex transitional process, many challenges remain.
Il reste cependant engagé dans un processus de transition très complexe et jalonné de nombreux défis.
After completion of the transitional process, tariffs will be the main instrument of border protection.
A l'issue du processus de transition, les droits de douane seront le principal instrument de protection à la frontière.
For my part, I shall continue to provide all necessary assistance to facilitate the success of the transitional process.
Pour ma part, je continuerai à fournir toute l'assistance nécessaire pour faciliter le succès du processus de transition.
These are concrete signs that will provide much-needed confidence in the transitional process and its leaders.
Ce sont là des signes concrets qui généreront une confiance hautement nécessaire dans le processus de transition et ses dirigeants.