It begins with drawings in a notebook, a few sketches, some trials and errors.
Tout commence par des dessins dans un carnet, quelques croquis, des tâtonnements.
I realize that my style has evolved considerably over time, and after many trials and errors, I'm finally starting to find myself.
Je me rend compte que me façon de m'habiller a beaucoup évolué avec le temps, et qu'après moults tâtonnements, je commence enfin à me trouver.
In most cases, parents must act by numerous trials and errors.
Dans la plupart des cas, les parents doivent agir par de nombreux essais et erreurs.
You can learn this only by your own experience, trials and errors.
Cela, vous pourrez l'apprendre uniquement via votre propre expérience, vos essais et erreurs.
I learned with trials and errors.
J'ai donc appris avec essais et erreurs.
This was really successful after a good handful of trials and errors at different stages.
Ceci a fini par fonctionner après une suite d'essais et d'erreurs à différentes étapes.
After a multitude of trials and errors, the model is finally ready to be molded.
Après une multitude d'essais et erreurs, la maquette est prête au moulage.
Uncounted numbers of biological trials and errors have offered themselves up for testing by the physical and living environment.
Des nombres incalculables d'essais et erreurs biologiques se sont offerts aux tests de l'environnement physique et du vivant.
In both cases, empirical knowledge is generated by trials and errors, more or less.
Dans les deux cas, ce sont des savoirs empiriques qui sont générés par essais et erreurs, grosso modo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.