We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme des négociants fiables
programmes des négociants fiables
programme des négociants dignes de confiance
Programme d'opérateurs de confiance
A bonded carrier posts security with the CBSA to cover various situations such as the movement of goods in land for clearance, the movement of goods in-transit through Canada and to apply to a Trusted Trader Program.
Un transporteur cautionné a un cautionnement avec l'ASFC pour couvrir les situations telles que le mouvement des marchandises vers un bureau intérieur pour le dédouanement, le mouvement transitaire au Canada et l'application à un programme des négociants fiables.
Description The Trusted Trader Program simplifies many of the border requirements for pre-approved, low-risk participants so that shipments can be processed more quickly and efficiently at the border.
Description Le Programme des négociants fiables simplifie nombre des exigences frontalières pour les participants à faible risque approuvés au préalable afin de permettre un traitement plus rapide et plus efficace des expéditions à la frontière.
Interviewees at NHQ noted that consideration is being given to further expanding the role of the Recourse Program to include the review of broker and warehouse licensing decisions, and trusted trader program membership decisions.
Les personnes rencontrées en entrevue à l'AC ont signalé qu'il est envisagé d'élargir le rôle du Programme des recours afin d'inclure l'examen des décisions d'agrément des courtiers et des entrepôts et des décisions sur la participation aux programmes des négociants fiables.
An online survey was conducted of Trusted Trader Program members to assess their views on the value of the Programs, and their perceptions as to the benefits and impact of the various Trusted Traders Programs.
Un sondage en ligne a été effectué auprès de participants aux programmes des négociants fiables afin d'évaluer leurs points de vue sur la valeur des programmes et leurs perceptions concernant les avantages et les retombées des divers programmes des négociants fiables.
The Agency will consult with stakeholders to validate the enhancements identified in the Action Plan and identify options for modernizing the Trusted Trader program to meet the stakeholders' business needs.
L'Agence consultera les intervenants afin de valider les améliorations cernées dans le Plan d'action et de déterminer les options pour moderniser le Programme des négociants fiables de façon à répondre à leurs besoins opérationnels.
I want to ask some questions about the trusted trader program.
From a trusted trader program perspective, it's obviously to increase the processing efficiency for low-risk, pre-approved partners.
En ce qui a trait au programme des négociants dignes de confiance, ils ont évidemment pour but d'accroître l'efficacité du traitement des produits provenant de partenaires préapprouvés qui présentent un faible risque.
We do have a trusted trader program and we have other tools available to us in terms of what's actually on the manifest of the vehicle.
In line with this thinking, we see opportunity for an aligned trusted trader program for those highly compliant importers who want to be successful in two-way trade.
Dans cet ordre d'idées, nous pensons aussi qu'il serait possible de mettre en place un programme des commerçants de confiance, pour aider les importateurs très respectueux des normes qui souhaitent bénéficier d'échanges commerciaux bilatéraux.
We have a trusted trader program as well, which allows us, again, to pre-screen trading and allows us to facilitate.
Nous offrons également le Programme des négociants dignes de confiance qui nous permet lui aussi d'effectuer une présélection dans le but de simplifier les choses.
To do this, we will consider strengthening the rules around specific penalties, namely, our administrative monetary penalty system, or AMPS, as well as the rules around seizures and qualifications for the CBSA's privilege programs, such as the trusted trader program.
Pour ce faire, nous envisagerons de resserrer les règles entourant certaines sanctions, notamment notre régime de sanctions administratives pécuniaires, ainsi que les règles portant sur les saisies et l'admissibilité aux programmes de privilèges de l'Agence, comme le Programme des négociants dignes de confiance.
How well does CBSA modify its consultation process to ensure that the trusted trader program will meet stakeholders' businesses needs?
Dans quelle mesure l'ASFC modifie-t-elle son processus de consultation pour s'assurer que le programme des négociants dignes de confiance répondra aux besoins opérationnels des intervenants?
To go on, then, to the challenge at hand that the Auditor General brought up in terms of really what is this modernization of this system, can we talk a bit about the trusted trader program?
Alors, toujours à propos de la difficulté soulevée par le vérificateur général à propos de vraiment savoir en quoi consiste la modernisation du système, pouvons-nous parler un peu du programme des négociants dignes de confiance?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.